王于(yú)兴(xīng)师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译是“王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛的。
关(guān)于(yú)王于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译以(yǐ)及王于(yú)兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的(de)意(yì)思,王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛(máo)读音(yīn),王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于兴师(shī)修我矛戟怎(zěn)么读(dú),王于(yú)兴师(shī),修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识(shí):
王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译
“王于兴师,修我戈(gē)矛。
”的意思是君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛。
该句出自《秦(qín)风(fēng)·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。
王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo)。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师(shī),修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣(yī)?与子同裳。
王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。
与子(zi)偕行!译文:谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与矛(máo),杀敌c42排列组合公式怎么算,A42排列组合公式与你同目标。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发(fā)与你在一起。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)战裙。
君(jūn)王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄(zhòu)与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进(jìn)。
赏析:《秦风·无衣》是中国古代第(dì)一部诗(shī)歌总集《诗(shī)经》中(zhōng)的一首(shǒu)诗(shī)。
这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌(gē),表(biǎo)现(xiàn)了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高(gāo)昂士气和乐观精神。
全诗风(fēng)格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章叠(dié)唱的(de)形式,抒(shū)写将士们(men)在大敌当前、兵临城(chéng)下之际,以大局为重,与周王室保持一致,一(yī)听“王于兴师”,磨刀擦枪(qiāng),舞戈(gē)挥戟(jǐ),奔赴(fù)前线共同(tóng)杀敌的(de)英雄主义气概(gài)和(hé)爱国(guó)主义精神。
王于(yú)兴师,修我戈矛,与子(zi)同(tóng)仇是(shì)什(shén)么意思
君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。
《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修(xiū)我戈矛。
与子同仇(chóu)!
岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师(shī),修我矛戟。
与子偕(xié)作!
岂曰(yuē)无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与(yǔ)子偕(xié)行(xíng)!
译文
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那长袍(páo)。
君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标。
谁说我们(men)没衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你同(tóng)穿那内衣。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那矛与(yǔ)戟(jǐ),出(chū)发与(yǔ)你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)战裙。
君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整甲(jiǎ)c42排列组合公式怎么算,A42排列组合公式胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌(dí)与你共前进。
扩展资(zī)料(liào):
这(zhè)首诗充满(mǎn)了激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾(kài)的气氛。
按(àn)其内容,当(dāng)是一首战歌。
全诗(shī)表现了(le)秦国军(jūn)民团结(jié)互助、共(gòng)御外侮的高昂士(shì)皮(pí)渣(zhā)气和(hé)乐观(guān)精神(shén),其独(dú)具矫(jiǎo)健而爽朗的风(fēng)格正是秦茄握运人爱国(guó)主义精神的反映。
由于此(cǐ)诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是(shì)说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来说有(yǒu)巨大的鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元(yuán)前(qián)506年),吴国(guó)军队攻陷楚国的首府郢都(dōu),楚臣(chén)申(shēn)包(bāo)胥到秦(qín)国(guó)求(qiú)援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声(shēng),勺(sháo)饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而(ér)坐(zuò),秦师(shī)乃出”。
于是(shì)一(yī)举击退了吴兵。
诗共三章(zhāng),采用了(le)重叠复沓的形(xíng)式颤梁。
每一章句数、字数(shù)相(xiāng)等,但结构(gòu)的相同并(bìng)不意味(wèi)简单(dān)的、机械(xiè)的重复,而是(shì)不(bù)断递进,有所发(fā)展的。
如首章结(jié)句“与(yǔ)子同仇”,是情绪(xù)方面的(de),说的是他们有(yǒu)共同的敌人。
二章结句“与子(zi)偕(xié)作”,作是起的(de)意思,这才(cái)是行动的开始。
三章结(jié)句(jù)“与子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的战士们将奔赴前(qián)线共(gòng)同杀敌了。
参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣(yī)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 c42排列组合公式怎么算,A42排列组合公式
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了