吾妻之美我(wǒ)者的美是什么意思,吾妻(qī)之美(měi)我者(zhě)的美是(shì)什么用法是意(yì)思:美丽(lì)的。
关于吾(wú)妻之美我者的美是什么意思,吾妻之(zhī)美(měi)我(wǒ)者的美是(shì)什么(me)用法以及吾妻(qī)之美我(wǒ)者的美是什(shén)么意思?,吾妻之(zhī)美我者的美(měi)是(shì)什么意思词(cí)类活(huó)用,吾妻(qī)之(zhī)美(měi)我者的美是(shì)什么用法,吾(wú)妻之美我(wǒ)者下(xià)一句(jù),吾妻之美我者是什么句式(shì)等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
吾(wú)妻(qī)之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者(zhě)的美是(shì)什么用法
意思:美丽(lì)。出处(chù):战国(guó)时期(qī)刘向《邹忌讽齐王纳(nà)谏》。
《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳(nà)谏》原文(wén)节选邹忌修八尺有(yǒu)余,而(ér)形(xíng)貌昳丽。
朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓其妻(qī)曰(yuē):“我孰与城北(běi)徐(xú)公美?”其妻(qī)曰:“君美甚,徐(xú)公何能及(jí)君(jūn)也?”城北徐公,齐(qí)国之美(měi)丽者也(yě)。
忌不自信,而复问其妾曰(yuē):“吾孰与徐(xú)公美?”妾曰:“徐公何能及君也(yě)?”旦(dàn)日,客从外来,与坐谈,问(wèn)之客曰:“吾与徐公孰美(měi)?”客曰:“徐公不若君(jūn)之美(měi)也。
”明日徐公来,孰视之(zhī),自以为不如;
窥镜而(ér)自(zì)视,又弗(fú)如(rú)远甚(shèn)。
暮寝(qǐn)而思之,曰:“吾妻(qī)之美(měi)我(wǒ)者(zhě),私我也;
妾之美我(wǒ)者,畏我(wǒ)也;
客之(zhī)美我者,欲有(yǒu)求(qiú)于我(wǒ)也。
”
《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》原文节选翻译邹忌(jì)身(shēn)长五十四·寸左右,而且形象(xiàng)外(wài)貌光艳美丽。
有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子(zi)说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢(ne)?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您(nín)呢?城北的徐公齐国的最美(měi)的男(nán)子。
邹忌(jì)不相信(xìn)自(zì)己(比徐公美(měi)),于是又问他的(de)小妾说:“我和徐公相比,谁更美(měi)丽?”妾说:徐公怎么能比(bǐ)得上您呢?第二天,有客(kè)人从外面来拜(bài)访,邹忌(jì)和他坐着谈话,邹忌问客人道:“我和徐公相比,谁(shuí)更(gèng)美丽?”客人说:“徐公不如您美丽啊。
”
又(yòu)过了一(yī)天,徐公前来拜访,(邹忌(jì))仔细地端详他,自己觉得不如他(tā)美丽;
看着镜子里的自(zì)己,更是觉得(dé)自己与徐公相(xiāng)差甚远。
傍晚,他(tā)躺在床上休(xiū)息时想这件事,说:“我的妻子(zi)认为(wèi)我美,是偏爱我;
我的小妾认为我(wǒ)美(měi),是惧怕我;
客人(rén)赞美(měi)我美,是有事情要(yào)求(qiú)于我。
”
邹忌简介邹忌(约前385年—前319年),一作“驺忌”,尊称艾特是什么意思“驺子”,中国战国时期齐国人。
《史记》亦作驺忌(jì),齐(qí)桓公田午(wǔ)时(shí)的大臣;齐(qí)威王田因齐时期,以(yǐ)鼓琴游说齐威王,被任(rèn)相(xiāng)国,封于下邳(pī)(今江苏睢宁(níng)古邳镇(zhèn)),号成侯(hóu);后又侍齐宣王田辟疆。
他曾劝说(shuō)齐威王奖励群臣吏民进谏(jiàn),主(zhǔ)张(zhāng)革新政治(zhì),修订法律(lǜ),选拔人才,奖(jiǎng)励贤臣,处罚(fá)奸吏,并选荐(jiàn)得(dé)力大(dà)臣坚(jiān)守(shǒu)四(sì)境,从此齐国渐强。
前360年前后,齐威王起(qǐ)用(yòng)邹忌实行(xíng)改革,“谨(jǐn)修法(fǎ)律而督奸(jiān)吏”。
吾妻之(zhī)美我者 的美什么意思(sī)
意思:美丽。
出处:战国(guó)时期刘向《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》。
原文(wén)节选:明日徐公来,孰(shú)视之,自以为(wèi)不如;窥镜而自视,又弗(fú)如(rú)远甚(shèn)。
暮(mù)寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也(yě);妾之美我(wǒ)者,畏我也;客(kè)之美我者,欲有(yǒu)求(qiú)于我也(yě)。
”
译文(wén):又过了一天(tiān),徐公前(qián)来拜访(fǎng),(邹忌(jì))仔(zǎi)细地端详他(tā),自己觉得(dé)不如他(tā)美(měi)丽;照着(zhe)镜(jìng)子里(lǐ)的自(zì)己,更是觉得自己与徐公相差甚远。
傍晚,他(tā)躺在床上休息时想这(zhè)件(jiàn)事,说:“我的妻(qī)子认(rèn)斗举(jǔ)为我美(měi),是偏爱我(wǒ);我的小妾认为我美,是惧怕我;客人赞美我(wǒ)美,是有(yǒu)事情要求(qiú)于我。
”
扩展资料
文(wén)章塑造了邹(zōu)忌这样有(yǒu)自(zì)知之明,善于思考,勇(yǒng)于进谏的(de)贤士形象。
又(yòu)表(biǎo)现了(le)齐威(wēi)王知错能改(gǎi),从(cóng)谏如流的(de)明君形象,和(hé)革除弊端(duān),改(gǎi)良政(zhèng)治的迫切愿(yuàn)望和巨大决心。
告诉读(dú)者(zhě)居上者只有广(guǎng)空中碧开(kāi)言路(lù),采纳群言,虚心接受批评意见并积(jī)极(jí)加以(yǐ)改正才(cái)有可能成功。
文章以(yǐ)“孰美”的问答开(kāi)篇,继写邹忌暮寝自思,寻找(zhǎo)妻、妾、客人赞美自己的因为,并因小悟大(dà),将生活小(xiǎo)事与国大事有机地联系起(qǐ)来。
由自己的“敝”,用类比培瞎推(tuī)理的方法婉(wǎn)讽“王之敝甚”,充(chōng)分显示了邹(zōu)忌巧妙的讽谏(jiàn)艺术与娴熟的从政谋(móu)略。
邹忌正是以自身的生活体(tǐ)悟,委婉地劝谏齐威王(wáng)广开言路,改革弊政,整顿(dùn)吏治,从而收(shōu)到很好的效果。
创作背景(jǐng):春秋战国(guó)之际,七(qī)雄并立,各国间的兼(jiān)并战争(zhēng),各统治(zhì)集团内部新旧(jiù)势(shì)力的斗争,以及民众风起(qǐ)云(yún)涌(yǒng)的反抗斗争,都异常尖(jiān)锐激烈。
在这激烈动荡的时代,“士(shì)”作为一种最活跃的阶层出(chū)现在政(zhèng)治舞台(tái)上。
他们以(yǐ)自己的才能和(hé)学(xué)识(shí),游说于各国之间,有的主张连横,有(yǒu)的主(zhǔ)张(zhāng)合纵,所(suǒ)以,史称这些人为策士或(huò)纵(zòng)横家。
他们提出(chū)一定的政(zhèng)治(zhì)主张(zhāng)或斗争(zhēng)策略,为某些统治集团服(fú)务,并且往往(wǎng)利用当(dāng)时错综复杂(zá)的斗(dòu)争形势游说使诸侯(hóu)采纳(nà),施展着(zhe)自己治国安邦的(de)才干。
各国(guó)统治者也认(rèn)识到,人(rén)心的向背,是国家政(zhèng)权能(néng)否巩固的决定性因素。艾特是什么意思p>
失去了民心,国(guó)家的统(tǒng)治(zhì)就难(nán)以维(wéi)持。
所以,他们争相招揽(lǎn)人才,虚心纳(nà)谏(jiàn),争取“士(shì)”的支持。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了