看(kàn)到标题有没有吓一跳?不只(zhǐ)是台湾女老师去日(rì)本拍(pāi)片,还一次(cì)三个~当然,和传统意义(yì)上的那(nà)种出道不(bù)一样,并非是日本片(piàn)商(shāng)来台湾拍摄然(rán)后再放到本土市场卖,而是台湾(wān)片商把(bǎ)原先(xiān)拍好的(de)作品打上马赛克后于岛(dǎo)国上(shàng)架?
也因为如此所以(yǐ)这几位女老师(shī)通通是用原本的艺名(míng)演出,她们(men)分别是「乐(lè)奈(nài)子」、「宋百川」以及「佳芯」,有了名字对于很(hěn)多同学来说你们懂的~
可能很(hěn)多(duō)人跟我一样好奇为什么要把(bǎ)作(zuò)品(pǐn)出口去日本?个人猜测猜应该是(shì)要(yào)推广台(tái)湾的作品及老师吧?哪怕(pà)只要(yào)有(yǒu)一个(gè)人能在(zài)日(rì)本(běn)走红对这个片商来说(shuō)都(dōu)会是(shì)很大的鼓(gǔ)舞,但问题是(shì)你确(què)定日本粉丝会(huì)喜欢台湾片(piàn)商(shāng)拍出(chū)来(lái)的作品?<未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思/p>
也不(bù)是对台(tái)湾作品没有(yǒu)信心,个人而言当(dāng)然也(yě)希(xī)望台湾片商能在日本(běn)一(yī)鸣惊人(rén),只是之前如果(guǒ)你们有看(kàn)过台湾的作品你们自己就知道要在岛(dǎo)国这个市场脱颖而出赚(zhuàn)钱(qián)有多么困(kùn)难,不管是从演员到基(jī)本到企划到拍(pāi)摄运镜各个(gè)方(fāng)面都是落后(hòu)岛国很多的存在,感觉完(wán)全(quán)不在一个等级,但还是(shì)祝福她们能一炮(pào)而(ér)红吧(ba)~
未经允许不得转载:绿茶通用站群 未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了