绿茶通用站群绿茶通用站群

元首制的实质是什么,元首制的内容

元首制的实质是什么,元首制的内容 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫不可语冰,井蛙(wā)不(bù)可语海,凡夫不可语(yǔ)道是什么意(yì)思,夏(xià)虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不可悟道是“夏虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语(yǔ)海,凡夫不(bù)可语道”意思是不要跟夏天的虫子谈(tán)冰(bīng),它不懂;不要跟井底之蛙谈大海,它没见过(guò)不懂;不要跟凡夫谈高(gāo)深的道的学问,他(tā)不(bù)懂的。

  关于夏虫(chóng)不(bù)可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不可(kě)语道是(shì)什(shén)么(me)意思(sī),夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫(fū)不(bù)可悟道以(yǐ)及夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可(kě)语道(dào)是什么(me)意思?,夏(xià)虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙不可(kě)语海,凡(fán)夫(fū)不(bù)可语道原句,夏虫不可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟(wù)道,夏虫不可以语冰(bīng),井蛙不可以语海,凡夫不可以语道(dào)[微笑],夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫(fū)不可(kě)语(yǔ)道的含(hán)义(yì)等问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

夏虫不可(kě)语(yǔ)冰,井蛙不可语海,凡夫不可(kě)语道是(shì)什么意思,夏虫(chóng)不可语冰(bīng),井蛙不可语海(hǎi),凡夫(fū)不可悟(wù)道

  “夏虫不可语冰(bīng),井(jǐng)蛙不可语海,凡夫不可语道”意思是不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂;

  不要跟(gēn)井(jǐng)底之蛙谈大海,它没见过不懂;

  不要(yào)跟凡夫谈高深的道的(de)学问,他不懂。

  和层次不同(tóng)、位(wèi)置不(bù)同的人相处,最好的方(fāng)式莫过(guò)于(yú)不(bù)争辩、不(bù)解(jiě)释,做好自己即可。

  出(chū)自《庄子集(jí)释》卷(juǎn)六下(xià)《庄子·外篇·秋水》。

  原文节选:

  秋水时至,百川(chuān)灌河(hé)。

  泾流之大,两涘渚崖之间(jiān),不辩牛马。

  于(yú)是焉,河(hé)伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。

  顺流而(ér)东行,至于(yú)北海。

  东面而视,不见(jiàn)水端。

  于是焉,河伯始旋其(qí)面(miàn)目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫(mò)己若(ruò)’者,我(wǒ)之(zhī)谓也。

  且夫我尝(cháng)闻少仲尼之闻,而(ér)轻伯夷之义(yì)者,始吾弗(fú)信,今吾(wú)睹子之难(nán)穷也,吾非至于子之门,则(zé)殆矣,吾长见笑于大方(fāng)之家。

  ”

  北海(hǎi)若曰:“井蛙不可以语于海(hǎi)者,拘(jū)于虚也;

  夏虫不可以语于冰(bīng)者,笃于时(shí)也(yě);

  曲士不可以语于道者,束于教也。

  今尔出(chū)于崖涘,观(guān)于大海,乃知尔丑,尔将(jiāng)可与语(yǔ)大(dà)理矣(yǐ)。

  天下之水,莫大于海(hǎi)。

  万川归之,不知(zhī)何时止(zhǐ)而不盈(yíng);

  尾闾泄之,不知何(hé)时已(yǐ)而不虚;

  春秋不变,水旱(hàn)不(bù)知。

  此其(qí)过(guò)江河(hé)之流,不(bù)可为量数。

  而吾未尝以此自多者(zhě),自以比形于天地,而受气于阴阳(yáng),吾在(zài)于天地之间,犹小石小木之在(zài)大山(shān)。

  方存乎见少,又(yòu)奚以自多!计四海之在天地(dì)之间也(yě),不似礨空之(zhī)在大泽乎?计中国之在(zài)海内不似稊(tí)米之在大仓乎?号物之数(shù)谓之(zhī)万,人处一(yī)焉;

  人卒九(jiǔ)州,谷食之(zhī)所生,舟(zhōu)车之所通,人(rén)处一焉。

  此其比万物也,不似(shì)豪(háo)末之在于马(mǎ)体乎?五帝之(zhī)所连,三王之所争,仁人之(zhī)所(suǒ)忧,任士之(zhī)所劳(láo),尽此(cǐ)矣!伯夷(yí)辞之以为名,仲尼语之以为博。

  此其(qí)自多也,不似(shì)尔向之自多于水(shuǐ)乎?”

  译文:

  秋(qiū)天(tiān)的水按时到了,各(gè)条河都(dōu)注(zhù)入黄河,黄河的水径直涌流而浩大,从河的两岸到河(hé)中的小洲之(zhī)间,连牛马这(zhè)样的大动物都分辨(biàn)不清。

  在这种情(qíng)况下,河伯非常(cháng)高兴(xīng),沾沾自喜(xǐ),认为天下的美(měi)好之处都在自己一边了。

  河伯顺着水流(liú)向东行,到了北海,向(xiàng)东面看,看不见(jiàn)水边(biān)。

  于是河(hé)伯就(jiù)转(zhuǎn)过他的脸(liǎn),抬头(tóu)看着海,对海若叹息(xī)说:“俗语有这样(yàng)的话:‘懂得了一些道理,就(jiù)认为(wèi)谁(shuí)也比不上自己’,这样的(de)人,说的就是我。

  我曾经(jīng)听(tīng)说有认为孔子的(de)知(zhī)识少、伯夷的(de)仁义轻的人(rén),一开头我不相信;

  如今我(wǒ)看到(dào)你的涵量是如此难于穷尽,我(wǒ)不是到你的门下请教,就非常危险(xiǎn)了(le)。

  我就会(huì)长时间地被真正(zhèng)的大(dà)名家(jiā)耻笑了(le)。

  ”

  北海若(ruò)说:“井里的青蛙不能和(hé)它谈论大海,因为它受(shòu)所住地方(fāng)的限制;

  夏天(tiān)的(de)虫子不(bù)能(néng)和它(tā)谈论冰(bīng),因为它受时节(jié)的限(xiàn)制;

  不(bù)能和见识浅陋的人谈论大道理(lǐ),因为他被自己所受的教育(yù)给(gěi)限制住了。

  如今你(nǐ)从海边往外看,观览大海,就知道了你自己的(de)浅(qiǎn)薄(báo),这(zhè)样我(wǒ)就可以和(hé)你谈论大(dà)道(dào)理了。

  天下的(de)水,没有大过海的,所有的河流都归向这里,不知道什么时(shí)候才会停息(xī),海水却不见增多满(mǎn)溢;

  尾(wěi)闾将海水(shuǐ)泄漏出去(qù),不知道什么(me)时(shí)候才停(tíng)止(zhǐ),海(hǎi)水却不见(jiàn)减少(shǎo)枯竭;

  无论春天还(hái)是秋天(tiān),大海(hǎi)都不起(qǐ)变化;

  无论水涝还是干(gàn)旱(hàn),大海(hǎi)都不受什么(me)影(yǐng)响。

  它的蓄水量超(chāo)过江(jiāng)河(hé),简直(zhí)不是用一般数字所能计算(suàn)的(de)。

  但(dàn)我却从(cóng)来没(méi)有因为这个自(zì)满,因为(wèi)我(wǒ)自知是自然的(de)产物,由天地(dì)赋(fù)予(yǔ)我形貌,并且禀受到阴(yīn)阳之气,我在天地(dì)之间,就跟小石块、小树木(mù)在大山里一样。

  我正以为自己所见(jiàn)太少(shǎo),又(yòu)哪(nǎ)里敢自以(yǐ)为多而骄傲(ào)呢?算起来四海存(cún)在于天地之间,不(bù)就像小蚂蚁穴存在于旷野之中(zhōng)吗(ma)?算起来中(zhōng)国(guó)存在于海内(nèi),不就(jiù)像一颗小米粒存(cún)在于(yú)大谷仓中吗(ma)?世人每用“万物”的说法来(lái)称(chēng)事物数(shù)量之多;

  而人类不过只是万物中的(de)一种(zhǒng)罢了。

  九州之内,人们(men)都是靠着谷食(shí)生存、乘舟车来往,熙熙攘攘,作(zuò)为每一(yī)个人(rén)来说,只(zhǐ)是所有的人之中的(de)一(yī)分子而已。

  个人(rén)与万物相比,不就像马身上(shàng)的一根毫(háo)毛吗(ma)?五(wǔ)帝所禅让的(de),三王所争(zhēng)夺的,仁人所忧虑的,仕士(shì)所操劳的,也不过是(shì)像一(yī)根毫毛罢了!伯夷以让(ràng)天下(xià)求(qiú)取(qǔ)名声,孔子以能(néng)谈天下事被人视为博学。

  他(tā)们(men)因此感(gǎn)到自满(mǎn),不就(jiù)跟你原来看到(dào)河水(shuǐ)上涨而自满一样吗(ma)?”

  注释:

  ①拘(jū):受(shòu)拘束,受局限(xiàn)。

  ②虚:同墟,狭(xiá)小的居处。

  ③笃:固,局限。

  ④时:时(shí)令。

  ⑤曲士(shì):乡曲(qū)之士,指见识浅陋(lòu)之人。

  ⑥束于(yú)教(jiào)也:受所受教育。

  启示:

  告诉我们人与人之间在认知层面存在差异是正常(cháng)的一件(jiàn)事情,因为每个人生长环境(jìng),每天待人接物(wù)之(zhī)所见所闻可(kě)以是天壤之别(bié),受到(dào)时间(jiān)和(hé)空间的限(xiàn)制,人的观(guān)念不(bù)同很正(zhèng)常。

  这种“不(bù)同(tóng)”是每个人之人生自(zì)然(rán)而然(rán)的演(yǎn)变结果。

  就像(xiàng)我们无法(fǎ)强(qiáng)求(qiú)每(měi)个(gè)人的人(rén)生轨迹一致,我们亦无法强求观念一致(zhì)。

  强求观念(niàn)一致必然违背“自(zì)然(rán)”,会(huì)得不偿失。

夏虫不可语冰(bīng),井蛙不(bù)可语海,凡(fán)夫不可语道是什(shén)么意思?

  井蛙不(bù)可语海,夏虫不可语冰(bīng)的意思是:我们不能和一生生活(huó)在(zài)井(jǐng)底的青蛙来谈论大海的惊(jīng)涛骇浪(làng),因(yīn)为青蛙理解不了。

  我们也不能和在(zài)夏天(tiān)生(shēng)又(yòu)在夏天死的(de)虫子(zi)描(miáo)述冬天的冰雪(xuě),因为时间限制,夏(xià)虫体会不到冰的模样。

  表(biǎo)面看是嘲讽意味,其实揭示了一个道理:即因(yīn)为时(shí)间和空间等方(fāng)面的原因(yīn),人在(zài)认知(zhī)上存(cún)在差距属于正常。

  井蛙不可语海,夏虫不可语(yǔ)冰的意思“井蛙不(bù)可语海,夏虫不(bù)可语冰”这句话出自《庄子》,要说“井蛙不可语海(hǎi),夏虫不可(kě)语冰”这句话(huà)的理解(jiě)难点,就在(zài)于可(kě)能觉得这句话的情感颇具贬义(yì)。

  因为(wèi)这句话的直接(jiē)翻译就是(shì),我们(men)不能(néng)和(hé)一生(shēng)生活在井(jǐng)底的青蛙来(lái)谈论(lùn)大海的惊涛骇浪,因为青蛙(wā)理解不了;我们也不能和“在夏天生又在夏(xià)天死”的(de)虫(chóng)子描述(shù)冬天的(de)冰(bīng)雪,因为时间限制,夏虫(chóng)体(tǐ)会不到冰的模样。

  基于(yú)这句话的字面意思,我们可能会觉得(dé),庄子(zi)这(zhè)句话是在讽(fěng)刺人之孤(gū)陋寡闻,而井底之蛙一词确(què)实在后(hòu)世颇具贬义(yì)。

  但是(shì),从(cóng)《庄子》这本书中,我们(men)能看出(chū)庄子(zi)的蠢穗源态度。

  庄子反对(duì)区(qū)分,那么庄子(zi)更加反对(duì)去进行优胜略汰的区(qū)分,不分优劣,又何来讽刺一说?庄子在这里只不过揭示了一个道理罢了(le):即因为(wèi)时间和空(kōng)间等方(fāng)面的原因,人在认知上存在差距属(shǔ)于正常(cháng)。

  我(wǒ)们通(tōng)读(dú)《庄子》一书,然(rán)后综合对应道家思想的(de)特(tè)色,会发现道(dào)家思想(xiǎng)最突出(chū)的特色之一就是反对强求。

  从反对强求这一点出发,我们就能元首制的实质是什么,元首制的内容(néng)体(tǐ)会“井蛙不可(kě)语海,夏虫(chóng)不可语冰”这句话的深刻含义了。

  庄子用“不知海”的(de)井底蛙和“不知冰”的夏虫告诉我们,人与人之间在认知(zhī)层(céng)面存在(zài)差异是正(zhèng)常的一件事情,因为每个人(rén)生族轮长(zhǎng)环境(jìng),每天待人(rén)接物之所见所闻可以是天壤之别,受到时间和(hé)空间的(de)限制(zhì),人的观(guān)念不同很正常。

  这种“不(bù)同(tóng)”是(shì)每个人(rén)之人(rén)生自然(rán)而然的演变结果。元首制的实质是什么,元首制的内容p>

  就(jiù)像带(dài)态我(wǒ)们无法(fǎ)强求每个人(rén)的人生轨迹一(yī)致,我(wǒ)们(men)亦无法强求观(guān)念一致。

  强求观念一致必(bì)然(rán)违背“自(zì)然(rán)”,会得不偿失。

  所以,我(wǒ)们可以简(jiǎn)单(dān)概述,庄(zhuāng)子之“井蛙(wā)不可语海(hǎi),夏虫(chóng)不可(kě)语冰”这(zhè)句话(huà)是在告诉我们(men),每个人因为自(zì)己生命里独特的时(shí)间和空间,每个人(rén)的思想都各具特色,这种特色也意味着差距。

  人和人的思(sī)想层面和人生境(jìng)界因为各(gè)自生活经验上时间(jiān)和空间的(de)差距,继而(ér)出现不一致,这(zhè)种不一致(zhì)是生命发展的必(bì)然结果。

  因此,当一个人处在不如意的境遇之中时,就不要过度要求自己和(hé)别人(rén)享受同(tóng)样的待遇。

  而同(tóng)时,当(dāng)我们身处优(yōu)越的处境(jìng)时,也(yě)不要以肤浅的(de)眼光,用相(xiāng)同(tóng)的标准去要求他人以及这个世界。

  与人(rén)交流(liú)要(yào)看对象,更要注意方式方法,从对方的生活经(jīng)验和知识背景出发(fā),以(yǐ)对方能(néng)理(lǐ)解的观(guān)念来(lái)谈论,否则(zé),肯定(dìng)是一(yī)方认为自己(jǐ)是对牛弹琴,另(lìng)一方则(zé)认为对方"不说人话(huà)"。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 元首制的实质是什么,元首制的内容

评论

5+2=