绿茶通用站群绿茶通用站群

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文 十核双茎头是什么梗 手机广告博人眼球的文案

十核双(shuāng)茎头(tóu)是(shì)什(shén)么梗,手机广告博人眼(yǎn)球(qiú)的文案(àn),你很(hěn)难想象(xiàng)到(dào)这是一个广告词语(yǔ),这(zhè)个(gè)广告(gào)来自红(hóng)米手机的微博:“今天,红米国民手机代言人@刘诗诗,为(wèi)大家奉上第(dì)二道(dào)美食:别出心裁(cái)【十核双(shuāng)茎头】。十二(èr)种食材(cái)相遇(yù),会发生怎样(yàng)的碰撞?让我们一(yī)起(qǐ)感(gǎn)受下!距(jù)7月(yuè)27日(rì)小(xiǎo)米新品发布会,还有6天,三位代言人将会在现(xiàn)场,为(wèi)你(nǐ)揭晓红米新品。”

十(shí)核双茎(jīng)头是什么梗 手(shǒu)机广(guǎng)告(gào)博人眼(yǎn)球的文案
小(xiǎo)红米

这(zhè)段文案(àn)当中,十核双(shuāng)茎(jīng)头这五个字还被括号圈住(zhù),代表着是这段文字的(de)核(hé)心内容。在这段文(wén)字下面就能够看(kàn)到(dào)美美的(de)刘(liú)诗诗,刘诗诗如此优雅的一(yī)个女(nǚ)演员(yuán),形象也非常正面。但(dàn)是(shì)红米手机的(de)这个宣(xuān)传文案可是有些污了,感觉这是在打擦(cā)边球。这篇微博发(fā)布于2016年7月(yuè)21日,是为了红米Pro于2016年(nián)7月(yuè)27日(rì)正式发布,宣传造势(shì)。

十核(hé)双(shuāng)茎头是什么梗 手机广告(gào)博人眼球的(de)文案
红米

当然也不是(shì)所(suǒ)有的人都能够看出来(lái)十核双茎(jīng)头这个文案,污(wū)。而且这个文(wén)案(àn)确实也简单(dān)明(míng)了(le)直接(jiē)的(de)概括出来红米Pro的核心卖点,就是红米Pro采(cǎi)用十核处理(lǐ)器(hello X25),并(bìng)且备(bèi)后(hòu)置双摄(shè)像头。小(xiǎo)米(mǐ)公司(sī)还转发了这个条(tiáo)微博,文案(àn)还是在(zài)不断的(de)暗示(shì)网友(yǒu):“转发抽送一台#红米(mǐ)Pro#!重点在(zài)这里:【十核双茎头】,你们应该懂(dǒng)的。”

十核双(shuāng)茎头(tóu)是什么(me)梗 手机广告博人眼球的(de)文案
红(hóng)米

公(gōng)司肯定也知道十(shí)核双茎头(tóu)代表(biǎo)着什么意思,除了能(néng)够代(dài)表(biǎo)公司产品的(de)核心卖点,还有其他的意思,公司的文案部门真的是煞费苦心。其实(shí)岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文十核(hé)双茎(jīng)头应该是十核双镜(jìng)头,当然(rán)是故意(yì)写(xiě)成(chéng)了十核双茎头。有网友自然认为(wèi)小米这是(shì)在打(dǎ)擦边球进行低俗炒作,当(dāng)然(rán)也(yě)有部分网友(yǒu)对此并(bìng)不在意(yì),反正因此这个(gè)宣传的造势目的还是达到了。

十核双茎头是(shì)什么梗(gěng) 手机广(guǎng)告博人眼球<span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文</span>的文案
红米

红米Pro作为小米低端产品线红米(mǐ)的一员,这款产品可谓中低(dī)端市场(chǎng)的新杀手,不仅配备(bèi)了OLED屏幕(mù),还搭载了X25处理器已经双摄(shè)像(xiàng)头。对(duì)于首(shǒu)次在小(xiǎo)米(mǐ)手机(jī)上出现(x岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文iàn)的双摄像(xiàng)头(tóu)技术,公司非(fēi)常重(zhòng)视,文案一举成(chéng)名。其实小米的问题不(bù)单单这次的十核(hé)双茎(jīng)头有歧义(yì),带有一定暗示性,后续还有类似操作(zuò),只能说并不高明。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝先人志邪的翻译英文

评论

5+2=