绿茶通用站群绿茶通用站群

一里地等于多少米,一里地等于多少米千米

一里地等于多少米,一里地等于多少米千米 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方朔(shuò)的传说中有很多不可思(sī)议的神话(huà)传说,而怪哉虫就是其(qí)中之一,东方朔更是说这个(gè)怪哉虫是备受折磨的民众怨气所(suǒ)化,而(ér)遇(yù)到酒水(shuǐ)的话就会溶(róng)解,此说法令汉武(wǔ)帝大吃一惊,虽然(rán)将信将(jiāng)疑但照做后(hòu)真的(de)应一里地等于多少米,一里地等于多少米千米验(yàn)了,而究(jiū)竟(jìng)这(zhè)个怪哉虫(chóng)实际上(shàng)是个什么东西?现(xiàn)实生(shēng)活(huó)里真的存在吗?为什(shén)么它们遇酒(jiǔ)会真的(de)融(róng)化呢?关于它(tā)们有没有科(kē)学(xué)解(jiě)释?随着小编一起来(lái)了解!

据说(shuō)怪哉虫(chóng)的出现和汉武(wǔ)帝(dì)还有一定的(de)关系(xì),据说有一次汉(hàn)武(wǔ)帝在去往甘泉宫的路上,看到一种红色的小虫,头部的眼睛牙齿耳鼻都有但无人认识,于是汉(hàn)武帝就把东方朔(shuò)叫过(guò)来(lái)让他(tā)辨(biàn)认,认为(wèi)见多(duō)识广的他可能会有答案。

果然不(bù)出汉武帝所料,东方朔告诉(sù)汉(hàn)武帝说这种(zhǒng)虫子的(de)名(míng)字叫做“怪(guài)哉(zāi)”,而(ér)这种虫子之所(suǒ)以(yǐ)出现,是因为此地是秦朝的监(jiān)狱所在地,曾(céng)关(guān)押过很多的无(wú)辜之人,于是老百姓们(men)都心生(shēng)哀怨愁容不已,叹(tàn)息道(dào):“怪(guài)哉怪哉!”没(méi)想到这感叹感动了老天爷,于是因愤造就(jiù)了这种“怪哉虫”。

于是(shì)汉武帝接着又问东方朔(shuò),该怎么解决(jué)这种怪哉虫?东方(fāng)朔则(zé)说(shuō):“但(dàn)凡有忧愁的人(rén),以酒则解愁,陛下(xià)用酒灌它自然就消失了。”,于是汉武帝让人将(jiāng)虫子放在(zài)酒中,过了一(yī)会儿果(guǒ)真(zhēn)消散。这(zhè)个怪哉(zāi)虫的传说就(jiù)是如(rú)此(cǐ),怪哉虫是由怨气所化,遇到(dào)酒就会(huì)溶解(jiě)。其实(shí)明眼人一(yī)看(kàn)就(jiù)明白(bái)了,东方朔(shuò)话“怪哉(zāi)”其实含有更(gèng)深的意味:劝汉武帝要善(shàn)待百姓。

看起来还是挺(tǐng)让人不能理解的,究竟(jìng)怎(zěn)么用(yòng)科学解(jiě)释去诠(quán)释这种现象呢(ne)?而现实中真有这(zhè)种奇葩的(de)虫子吗(ma)?答案是否定的,毕竟看怪哉(zāi)虫的来历(lì)就觉(jué)得挺(tǐng)不靠谱(pǔ)的了,而(ér)如果真是(shì)如此,那(nà)现实(shí)中岂不是应(yīng)该有很多这(zhè)样的虫(chóng)子了吗?

在鲁迅(xùn)先(xiān)生的《从百草(cǎo)园到(dào)三味书屋》也提(tí)起过(guò)这种怪哉虫,鲁迅先(xiān)生小时候也偶然(rán)听得这则传说,对于那个年纪(jì)的(de)男孩(hái)子碰到这种问题当然想一(yī)旦(dàn)究竟,于是他进了三味书(shū)屋以后(hòu),向寿(shòu)镜吾老(lǎo)先生提出的第一个问题就是:“先生,‘怪哉(zāi)’这虫,是怎么一回(huí)事?”寿老(lǎo)先(xiān)生十分传(chuán)统,对于这类无稽之谈肯定是不(bù)屑一顾,并且以一脸愠色回答鲁迅(xùn)道(dào)“不一里地等于多少米,一里地等于多少米千米一里地等于多少米,一里地等于多少米千米知道(dào)”!

这一板起(qǐ)脸孔(kǒng)的回答让鲁(lǔ)迅先生在私塾(shú)中再也(yě)没有问(wèn)先生(shēng)这类似的问题,同(tóng)时(shí)也让鲁(lǔ)迅知(zhī)道了“做学生的(de)是(shì)不应该问这些事的,只要(yào)读书(shū),因为他是(先生)渊博的宿儒,绝(jué)不至于不知道,所谓不知道者,乃是不愿意(yì)说”,不过也有人认为鲁(lǔ)迅(xùn)这样写是为了讽刺当时腐(fǔ)朽的教(jiào)育,从那个私塾先生的丑(chǒu)态也(yě)体味得出这(zhè)种意味。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一里地等于多少米,一里地等于多少米千米

评论

5+2=