绿茶通用站群绿茶通用站群

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘(jū)于时(shí)句式类型(xíng),不拘于(yú)时句式还(hái)原是被动句的(de)。

  关于(yú)不(bù)拘(jū)于时句式类型,不拘于(yú)时句式还原(yuán)以及(jí)不拘于(yú)时句式类型,不拘于(yú)时,学于中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗(yú)余句式,不(bù)拘于时句(jù)式还原,不拘于(yú)时句式翻译,不拘于时(shí)句式是什么等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

不拘于时(shí)句式类型,不拘于时(shí)句式还原(yuán)

  被动(dòng)句(jù)。

  于(yú),介词,表(biǎo)示(shì)被动,受,被。

  不(bù)拘(jū)于时(shí),意思是不受时俗的拘束。

  指不受当时以求(qiú)师(shī)为耻的不良(liáng)风(fēng)气的束(shù)缚。

  时(shí),时俗,指(zhǐ)当时士大夫中耻于从(cóng)师的不良风气。

  师说(shuō)节选原文:李(lǐ)氏子蟠,年十七(qī),好(hǎo)古文,六艺经传皆通习之,不拘(jū)于时,学于(yú)余。

  余嘉其能(néng)行古(gǔ)道

  被动句。

  于(yú),介词,表示被动(dòng),受,被。

  不拘于时,意(yì)思是(shì)不受时(shí)俗的(de)拘束。

  指不受(shòu)当时以求师为耻(chǐ)的不良风(fēng)气的(de)束缚。

  时(shí),时俗(sú),指当时士大夫中耻于从师(shī)的不良风气。

师说节选

  原文(wén):李(lǐ)氏(shì)子(zi)蟠,年(nián)十七,好古(gǔ)文,六(liù)艺经传皆(jiē)通(tōng)习之,不拘于时,学(xué)于余(yú)。

  余(yú)嘉其(qí)能行古道,作《师说》以贻之。

  翻(fān)译:李家的孩子蟠,年(nián)龄十(shí)七,喜(xǐ)欢古文,六经的经(jīng)文和传(chuán)文都普(pǔ)遍地学(xué)习(xí)了,不受时俗的拘束,向我学习。

  我(wǒ)赞许(xǔ)他能够遵行古(gǔ)人(从师)的途径,写这(zhè)篇(piān)《师说》来赠送他。

不拘于时出处

  意思是不(bù)受制于从师(shī)的(de)时(shí)俗限(xiàn)制。

  出自唐(táng)·韩愈(yù)《师说》。

  翻(fān)译(yì):李蟠不(bù)受世俗(sú)的拘束,来向我学(xué)习。

  拘(jū):拘(jū)束(shù)

  时:世俗

  余:我

  学(xué)于(yú)余:向我(wǒ)学习

不拘于时(shí)句式

  不(bù)拘于时句式(shì)是被动句(jù)。

  这句(jù)话出自于师说,原文如下(xià):

  古之学(xué)者必(bì)有师(shī)。

  师者,所以传道受业解惑(huò)也。

  人非生而知之者(zhě),孰能无惑?惑而不从(cóng)师,其为(wèi)惑也,终(zhōng)不解矣。

  生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾(wú)从(cóng)而(ér)师之;生乎吾后,其(qí)闻(w中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗én)道也亦先(xiān)乎吾,吾从而师之(zhī)。

  吾师道也(yě),夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长(zhǎng)无少,道之所存,师之所(suǒ)存也。

  嗟乎(hū)!师道之(zhī)不(bù)传也久矣!欲(yù)人之无惑也(yě)难矣!古之圣人(rén),其出(chū)人(rén)也远矣,犹且(qi中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗ě)从(cóng)师(shī)而(ér)问焉;今之众人,其下圣(shèng)人也亦远(yuǎn)矣,而耻(chǐ)学于师。

  是故圣益圣,愚益(yì)愚(yú)。

  圣(shèng)人之所以为圣(shèng),愚人(rén)之所以为愚,其(qí)皆出(chū)于此乎?爱其孝(xiào)清子,择师而教(jiào)之;于其(qí)身也(yě),则(zé)耻师焉(yān),惑(huò)矣。

  彼童子之师,授之书而习(xí)其(qí)句读者,非(fēi)吾所谓派仿传(chuán)其道(dào)解其惑(huò)者也。

  句读之不(bù)知,惑之不解,或师焉,或不(bù)焉,小(xiǎo)学而大遗,吾未见其明也。

  巫医乐师百工之人,不耻相师。

  士大夫之族,曰师曰(yuē)弟子云者,则群聚(jù)而笑之(zhī)。

  问之(zhī),则曰:“彼与(yǔ)彼年相若(ruò)也,道相似(shì)也。

  位(wèi)卑(bēi)则足羞,官盛(shèng)则近谀。

  ”呜呼!师(shī)道之不复可(kě)巧羡前知矣。

  巫医乐师百工之(zhī)人,君子不(bù)齿,今其(qí)智乃(nǎi)反不能及,其可怪也欤!

未经允许不得转载:绿茶通用站群 中国人在德国受歧视吗,德国人很排斥中国人吗

评论

5+2=