空谷(gǔ)足音跫然色喜读音,空谷足(zú)音的(de)意思(sī)是(shì)“空谷足音(yīn),跫然色喜”意思是(shì)在空旷(kuàng)的山(shān)谷里听到的(de)脚步声(shēng),比喻极(jí)难得的音讯或言论(lùn)的(de)。
关于空(kōng)谷足(zú)音跫然(rán)色(sè)喜(xǐ)读音,空(kōng)谷足音的意思以及空谷(gǔ)足音跫然色喜读(dú)音(yīn),空(kōng)谷足音(yīn),跫(qióng)然而喜,空(kōng)谷足音的意思,空(kōng)谷足音的出处(chù),空谷足音的意思(sī)和用法等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
空谷足音跫然色喜读音,空谷(gǔ)足(zú)音的意思
“空谷足音,跫(qióng)然色(sè)喜”意思是在空旷的山谷(gǔ)里听到的脚步声(shēng),比喻极难得的(de)音讯(xùn)或言论。
长(zhǎng)期(qī)住(zhù)在荒凉(liáng)寂寞的(de)地方,对(duì)别人的突然来访(fǎng)感到欣悦(yuè),后常比(bǐ)喻难(nán)得(dé)的来客(kè)。
(1)空谷(gǔ)足音基本释(shì)义(yì):在空旷的(de)山谷(gǔ)里(lǐ)听到的脚步声。
比喻极(jí)难得的音讯或言论。
空谷(gǔ):空旷的山(shān)谷。
足音:脚(jiǎo)步(bù)声。
出(chū)处:周代佚名《诗经·小雅(yǎ)·白(bái)驹》:“皎(jiǎo)皎白驹,在(zài)彼空(kōng)谷。
”译文:光亮皎(jiǎo)洁小白马,空旷山谷留身影。
(2杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译)跫(qióng)然色(sè)喜基(jī)本(běn)释义:原(yuán)指(zhǐ)长期住在荒凉寂寞的(de)地方(fāng),对别(bié)人(rén)的突然来(lái)访感(gǎn)到欣(xīn)悦。
后常比喻难得的来客。
色喜(xǐ):喜(xǐ)悦流露在脸(liǎn)上。
出处:宋(sòng)·沈遘《谢人(rén)投书》:“辱书及文编,辞高义丰,读之跫然。
”译文(wén):您的所作的书及文编,言(yán)辞高深高(gāo)意义(yì)丰富,读后(hòu)让人感到欣悦(yuè)。
空谷足音什么意思?空谷足音怎么(me)读?
空谷足音什么意思(sī)?空谷足音怎么读(dú)?
参考答案:
拼音(yīn):kōng gǔ zú yīn,简 拼:kgzy
成语解释:在(zài)寂(jì)静的山谷(gǔ)里(lǐ)听到(dào)脚(jiǎo)步声。
比喻极难得到音(yīn)信(xìn)、言论或来访。
成语出处(chù):《诗经·小雅·白驹》:“皎皎白驹,在彼空谷。
”《庄子(zi)·徐无鬼》:“闻人足音(yīn)跫然而喜也。
”
成语例句:幸空谷足音,得(dé)见君子,机缘难再,千载一(yī)时(shí),故忍耻相投。
注(zhù)音:ㄎㄨㄙ ㄍㄨˇ ㄗㄨˊ ㄧㄣ
空谷足音的近(jìn)义词:稀世之(zhī)珍
千载难(nán)逢 千年罕遇。
形容(róng)机会极其难得可贵臣以凡庸,谬徼昌运(yùn),奖(jiǎng)擢之厚,千载难(nán)逢。
《南齐书·庾杲
凤毛麟(lín)角 比(bǐ)喻人敬(jìng)态或物稀有珍贵(guì) 天(tiān)下(xià)慕(mù)向(x杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译iàng)之如(rú)凤毛(máo)麟角。
明· 何良俊《四友斋丛说摘抄(chāo)》
空谷足音的反义(yì)词:多如牛毛 牛身上的毛多得谁也数不清。
比(bǐ)喻(yù)极多 比年以(yǐ)来,新颁(bān)法规(guī),多如牛毛。
清· 梁启超(chāo)《论资
杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译p>
门庭若市 门庭如同闹市。
形容登门求见者甚多 群(qún)臣进谏,门(mén)庭若市拦敏(mǐn)。
《战国策·齐策》厂(chǎng)长家常常门(mén)庭
比比(bǐ)皆是 比比(bǐ):到处,处(chù)处。
形容遍(biàn)地都是清明(míng)灵秀(xiù)之气所(suǒ)秉者,上自朝廷(tíng),下至(zhì)草野,比比皆是。
《红楼梦(mèng)》朝(cháo)为(wèi)师生
成语语法:偏正式;作宾(bīn)语;形容事物等
常用程度:常用成亮衡源语
感情(qíng)*色彩:中性成语
成语结(jié)构(gòu):偏正式成语
产(chǎn)生(shēng)年代:古代成语(yǔ)
英语翻译:sound of footsteps in a deserted valley…rare; welcome appearance
读音注意:空,不能读(dú)作(zuò)“ɡònɡ”。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了