绿茶通用站群绿茶通用站群

姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她

姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修(xiū)我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译是“王于兴师(shī),修我戈矛的。

  关(guān)于王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译以及王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译,王(wáng)于兴师修(xiū)我矛戟怎么读,王于(yú)兴(xīng)师,修我矛戟(jǐ),与姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她子(zi)偕作!等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译

  “王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)。

  ”的意思(sī)是君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛。

  该句出(chū)自《秦(qín)风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无衣(yī)?与子同裳(shang)。

  王(wáng)于兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那(nà)戈与矛,杀敌(dí)与(yǔ)你同目标。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内(nèi)衣(yī)。

  君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那矛(máo)与戟(jǐ),出发(fā)与你(nǐ)在一起。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析(xī):《秦风·无(wú)衣》是中(zhōng)国古代第一部(bù)诗歌总集《诗(shī)经》中的一(yī)首诗。

  这是一首(shǒu)激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结(jié)互(hù)助、共(gòng)御外(wài)侮的高昂士气和乐观精神。

  全诗风(fēng)格矫健爽朗,采(cǎi)用了(le)重章叠(dié)唱的形式,抒写将士(shì)们在大(dà)敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与周(zhōu)王室保持一致,一听“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥(huī)戟,奔赴(fù)前线共同杀(shā)敌(dí)的(de)英雄主义气(qì)概和(hé)爱(ài)国主义(yì)精神。

王于兴师,修我戈(gē)矛,与子同仇是(shì)什(shén)么意思姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她h3>

  君王(wáng)发兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修我矛(máo)戟。

  与子偕作!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王于(yú)兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子(zi)偕行!

  译文(wén)

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前(qián)进。

  扩(kuò)展资料:

  这(zhè)首诗充满了(le)激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇敌(dí)忾的气氛(fēn)。

  按其内容,当是(shì)一首(shǒu)战歌。

  全诗(shī)表现了秦国军民(mín)团结(jié)互(hù)助(zhù)、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观(guān)精神,其独具矫健(jiàn)而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄(jiā)握运人爱(ài)国主义(yì)精神的反映。

  由(yóu)于此诗旨在歌颂,也就是说(shuō)以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁(lǔ)定公四年(公(gōng)元前506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷楚(chǔ)国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国(guó)求(qiú)援,“立依于庭(tíng)墙(qiáng)而哭,日夜不(bù)绝(jué)声,勺(sháo)饮不入口,七日,秦(qín)哀公(gōng)为之赋《无衣》,九顿首(shǒu)而坐(zuò),秦师乃出(chū)”。

  于是(shì)一举(jǔ)击退了吴兵(bīng)。

  诗共三章,采用了重叠复沓的形(xíng)式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数(shù)相等,但结构的相(xiāng)同(tóng)并不意味简单的、机械的重复(fù),而是不(bù)断递(dì)进,有(yǒu)所(suǒ)发展的。

  如(rú)首章结(jié)句“与子同仇姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她(chóu)”,是情绪方(fāng)面(miàn)的,说的是他们有共(gòng)同的敌人。

  二章(zhāng)结句“与子偕(xié)作”,作是起(qǐ)的意思,这才是行动的开始。

  三章结句(jù)“与子偕(xié)行”,行训往,表明诗(shī)中(zhōng)的战士们(men)将奔赴(fù)前(qián)线共同杀敌了(le)。

  参考(kǎo)资(zī)料来源:百(bǎi)度百科-国风(fēng)·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她

评论

5+2=