无异于(yú)饮鸠止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符合(hé)使用(yòng)资源理念的。关于无异于饮鸠(jiū)止渴以(yǐ)及无异于饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴,饮鸠(jiū)止渴能到达(dá)意(yì)图吗(ma),饮鸠止渴告知咱们,饮(yǐn)鸠止渴不可(kě)取(qǔ),饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴(kě)告知咱们的道理等问题,农商网将为你收拾以下的日子常识:
饮(yǐn)鸠止渴是寓言故(gù)事吗
是的(de),饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事的。
是的(de),饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴是一个寓言(yán)故事。最早(zǎo)出自(zì)于(yú)希腊(là)《伊索寓言·生(shēng)金蛋的鸡》。
故事(shì)中(zhōng),人们为了得(dé)到鸡(jī)蛋,不吝把鸡(jī)杀了。成果发现,鸡(jī)与其他(tā)鸡彻底(dǐ)相同。这个(gè)故事的涵义是贪心眼前的优点而不(bù)管长远利益。成语“饮鸠止渴(kě)”由此引申出(chū)来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止(zhǐ)渴不符合使(shǐ)用资源(yuán)理念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不利于(yú)可(kě)持续发展(zhǎn),因而不符合合理使用资(zī)源(yuán)理念。
合理使用资源理念应该(gāi)是(shì)物尽(jǐn)其用,是指根据不同资源的特色发(fā)挥其最大的使(shǐ)用价值。
饮鸠止(zhǐ)渴(kě)指为(wèi)了要(yào)得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了(le),比方(fāng)贪(tān)心(xīn)眼前的优点而不管长远(yuǎn)利益。
该成语(yǔ)为连(lián)动式结构,含(hán)贬义,在句中一般作(zuò)谓语、宾语(yǔ)、定语(yǔ)。
滥(làn)伐树(shù)木(mù),无异于饮鸠止渴 英语
Illegal fell社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说ing of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解(jiě)析(xī):
短语汉英(yīng)对(duì)应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句(jù)型结构:
主语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(than)+ 介词宾语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了