王(wáng)于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译是“王于(yú)兴师(shī),修我戈矛的。
关于王于兴师修我戈(gē)矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译(yì)以及王(wáng)于兴师修(xiū)我戈矛的意思(sī),王于(yú)兴师修我戈矛(máo)读音,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟(jǐ)怎么读(dú),王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟,与(yǔ)子偕作!等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:
王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)
“王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛。
”的意思是君王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那(nà)戈与矛。
该句出自《秦(qín)风·无衣》,全文(wén)为:岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子(zi)同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子(zi)同仇!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。
王于兴(xīng)师,修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!译文(wén):谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。
谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那内衣(yī)。
君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与你在一起。
谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)战裙。
君王(wáng)发兵去(qù)交战,修(xiū)整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你(nǐ)共前进。
赏(shǎng)析:《秦(qín)风(fēng)·无衣》是(shì)中国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗(shī)经》中(zhōng)的一首(shǒu)诗。
这是(shì)一(yī)首激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的(de)战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士(shì)气和乐观精神。
全诗(shī)风格矫(jiǎo)健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱的(de)形式(shì),抒写将士们在大(dà)敌(dí)当前、兵临城(chéng)下之际,以大(dà)局(jú)为(wèi)重,与(yǔ)周王室(shì)保(bǎo)持一致(zhì),一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前(qián)线共同杀(shā)敌的(de)英雄主义气概和爱国主义精神。
下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛,与子同(tóng)仇是什么意思
君王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
《秦(qín)风(fēng)·无衣(yī)》先(xiān)秦:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王(wáng)于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰(yuē)无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同泽。
王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕(xié)作!
岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕行!
译文
谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那内衣。
君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)矛与(yǔ)戟,出(chū)发(fā)与你在一起。
谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)战裙(qún)。
君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
扩(kuò)展资料:
这首诗充(chōng)满了激昂慷慨、同仇敌忾的气(qì)氛。
按其内容,当是一首战歌。
全诗表现了秦(qín)国军民团结互助、共御(yù)外侮的高昂士皮(pí)渣气(qì)和乐观精神,其下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长独具(jù)矫(jiǎo)健而(ér)爽朗的风格正是秦(qín)茄握运人爱国主义精神的(de)反映(yìng)。
由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量(liàng)。
据(jù)《左(zuǒ)传(chuán)》记载,鲁定(dìng)公四(sì)年(公元(yuán)前506年),吴国(guó)军队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立(lì)依于庭墙而(ér)哭(kū),日夜不绝声,勺饮(yǐn)不(bù)入口,七日,秦哀公为之赋(fù)《无衣》,九(jiǔ)顿(dùn)首(shǒu)而坐,秦师(shī)乃(nǎi)出(chū)”。
于是一(yī)举(jǔ)击(jī)退了吴(wú)兵。
诗共三章,采用了(le)重叠复沓的形式(shì)颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构(gòu)的相同并不意味简单(dān)的、机(jī)械的重复,而是不断递进,有所发展的。
如首章结(jié)句“与子同仇”,是情绪方面(miàn)的,说的(de)是他们(men)有共同的(de)敌人。
二章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思,这才是(shì)行动的开始。
三章(zhāng)结句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明诗中的(de)战(zhàn)士们将奔赴前线共同杀敌了(le)。
参考资料来源:百度(dù)百科-国风·秦风(fēng)·无衣
未经允许不得转载:绿茶通用站群 下士军衔是什么级别 下士是班长还是副排长
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了