绿茶通用站群绿茶通用站群

新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉

新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样翻(fān)译是“王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛的。

  关于王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻(fān)译以及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛(máo)读音(yīn),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样翻译(yì),王于兴(xīng)师修(xiū)我矛(máo)戟怎么读,王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ),与子偕作!等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)怎样(yàng)翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛(máo)。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)袍(páo)。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与子(zi)同仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽(zé)。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛(máo)戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译文:谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去交战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古(gǔ)代(dài)第一部(bù)诗歌总集《诗经(jīng)》中的(de)一首(shǒu)诗(shī)。

  这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂士(shì)气和(hé)乐观精神。

  全(quán)诗风(fēng)格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的形(xíng)式,抒写将士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际,以大(dà)局为重,与周(zhōu)王室(shì)保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前线共同杀(shā)敌的英(yīng)雄主义气(qì)概和爱国主义精神。

王于(yú)兴师(shī),修我戈(gē)矛,与子同仇是(shì)什么意思

  君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你(nǐ)同(tóng)目标(biāo)。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰无衣?与子同新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉裳。

  王于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈与矛(máo),杀敌(dí)与你同(tóng)目标。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿(chuān)那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进(jìn)。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂(áng)慷(kāng)慨、同仇敌忾的(de)气氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全(quán)诗表现了秦国军民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神(shén),其独具(jù)矫健(jiàn)而爽朗的(de)风格正是秦(qín)茄握运人爱国主义精神的反映(yìng)。

  由于此诗旨在歌颂(sòng),也就(jiù)是说以(yǐ)“美”为主,所以对秦军来(lái)说有巨大的鼓舞力量。

  据(jù)《左(zuǒ)传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都(dōu),楚臣申(shēn)包胥(xū)到(dào)秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入(rù)口,七日,秦哀公为之赋《无(wú)衣》,九(jiǔ)顿首而坐(zuò),秦师乃出(chū)”。

  于是一举(jǔ)击(jī)退了吴兵。

  诗共三章(zhāng),采(cǎi)用了重叠复沓的形(xíng)式(shì)颤(chàn)梁。

  每一章句(jù)数(shù)、字数相(xiāng)等,但结构的相同并不意味简单的、机械的(de)重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展(zhǎn)的。

  如(rú)首章结句(jù)“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的是他们有共同的敌人。

  二(èr)章结句(jù)“与子偕作(zuò)”,作是(shì)起的意思,这(zhè)才是行动(dòng)的开始。

  三(sān)章结句“与子偕行(xíng)”,行训往,表明(míng)诗(shī)中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参(cān)考资料来源(yuán):百度(dù)百科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 新手适合用散粉还是粉饼,全球公认最好用的10大散粉

评论

5+2=