绿茶通用站群绿茶通用站群

张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗

张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是什么(me)意思英语是(shì)爱(ài)屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关(guān)于爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么意(yì)思解释(shì),爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语(yǔ),爱屋(wū)及乌的下(xià)一句是(shì)什(shén)么意思,男人对女人说爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的(de)意(yì)思及近义词(cí)。

爱(ài)屋及乌的(de)意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关心到与他有关的人或(huò)物。

  说明一个(gè)人对(duì)另一个(gè)人(或事(张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗shì)物)的关爱到了一种极度热(rè)衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱(ài)得(dé)不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为(wèi)同类(lèi),一切为(wèi)上天所(suǒ)赐。

  泛(fàn)指爱人和一(yī)切物类。

  出自(zì)宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事物而(ér)兼及其它有关事(shì)物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地(dì)关(guān)心到与他有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的(de)限制却没有办(bàn)法做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及(jí):意思是(shì)指(zhǐ)虽(suī)然鞭子(zi)很长,但总不(bù)能打到马(mǎ)肚子上(shàng),比喻(yù)距离太远而无(wú)能为力(lì)。

  出自(zì)《左传(chuán)·宣公(gōng)十五年(nián)》:“虽鞭之(zhī)长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及(jí)池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关(guān)联(lián)体如果(guǒ)有损失的(de)话,就(jiù)会(huì)联系到自(zì)己(jǐ)。

  出自(zì)战国(guó)·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓(huán)司马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸(huò)福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如(rú)果我们(men)喜(xǐ)欢(huān)上(shàng)美(měi)剧,就会爱屋及(jí)乌核(hé)者连带着英语这门语言(yán)也(yě)喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么,供(gōng)大家(jiā)参(cān)阅!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析(xī):许多词(cí)典和翻(fān)译教材都(dōu)提供这样的译文(wén),实(shí)在(zài)有(yǒu)点误人子(zi)弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上具(jù)体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括(kuò)我的(de))狗.”Love my dog是lov张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗e me的(de)条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉(jué)得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本(běn)末(mò)倒置(zhì).

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常(cháng)经(jīng)验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及乌(wū)), 加入(rù)我们的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里(lǐ)类似(shì)的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另外再补充(chōng)一些(xiē)常用(yòng)的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当于汉语的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取肠肚(dù),相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的“不(bù)要过早打(dǎ)如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语(yǔ)的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语的(de)“犹(yóu)豫不(bù)决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样雄(xióng)伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的形(xíng)象(xiàng)来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的(de)文(wén)化背景.英语民族大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉(lā)丁古(gǔ)典语言(yán)的(de)影响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊、罗(luó)马神话的典(diǎn)故(gù)时常在其用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中(zhōng)看不中用(yòng);金玉(yù)其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原(yuán)文的比(bǐ)喻形象,而应(yīng)当(dāng)用译语中能产生相(xiāng)同联(lián)想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作(zuò)“犹(yóu)如蘑(mó)菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜(yí)译(yì)作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思英语是爱屋及(jí)乌(wū)的意思是意思是因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦的(de)。

  关于(yú)爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思英语以及爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)及道理(lǐ),爱屋及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思英语,爱屋及乌的(de)下(xià)一句是什么意思,男(nán)人(rén)对女人说爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)

  爱屋及(jí)乌的(de)意(yì)思(sī)是意思是(shì)因为(wèi)爱(ài)一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关(guān)心(xīn)到(dào)与他有关(guān)的(de)人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思(sī)及近义词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人(rén)而连带地关(guān)心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  说明(míng)一个人对另一个人(或事(shì)物)的(de)关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定(dìng)语、分句(jù);含褒义,形容过分偏爱或(huò)爱得不适(shì)合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同(tóng)胞(bāo),物为同(tóng)类,一(yī)切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出(chū)自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾(wú)同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及屋:因某一事物(wù)而兼及其它有关事物。

  出自(zì)清(qīng)邹容《革(gé)命军(jūn)》第五章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱一个(gè)人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意(yì)帮(bāng)助,但限于力量(liàng)或条(tiáo)件的限(xiàn)制却没(méi)有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能(néng)打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而无能(néng)为力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公十(shí)五年(nián)》:“虽鞭(biān)之(zhī)长(zhǎng),不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及(jí)池(chí)鱼:比喻跟自己有(yǒu)关(guān)系的关联体如果有损(sǔn)失的(de)话,就会联系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕(lǚ)氏春(chūn)秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文(wén)是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核(hé)者连带着英(yīng)语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家(jiā)整理(lǐ)的爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么(me),供大家参阅!

  爱(ài)屋(wū)及乌的英文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实(shí)际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就要(yào)喜欢我(wǒ)的(一切,包(bāo)括(kuò)我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个(gè)人爱得很深(shēn)粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也(yě)觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人(rén))”的结(jié)果,所以原(yuán)译完(wán)全是本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的(de)英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日(rì)常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人(rén)爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽就(jiù)不肯接(jiē)受(shòu)邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加(jiā)入我们的(de)英语(yǔ)角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果(guǒ)你对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这里(lǐ):

     另外再补(bǔ)充一(yī)些(xiē)常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不(bù)要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形(xíng)象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英(yīng)语民族大多信奉基(jī)督教(jiào),而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其用(yòng)语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果(guǒ),指中看不(bù)中(zhōng)用;金玉其(qí)外(wài),败絮其(qí)中(zhōng))等.

     在翻译这类(lèi)比喻时,不(bù)能(néng)千篇一律照(zhào)搬原文的比(bǐ)喻形象,而应(yīng)当用译语(yǔ)中能产生相同联想的比(bǐ)喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 张歆艺袁弘为什么离的婚,张歆艺和袁弘离婚了吗

评论

5+2=