绿茶通用站群绿茶通用站群

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)古今异(yì)义(yì)词(cí),苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够(gòu)帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精彩(cǎi)内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略(lüè)了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉:治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它(tā)的实际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后(hòu),接(jiē)着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行(xíng)动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦(qín)<德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷/p>

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所(suǒ)得到的(de)土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国(guó)交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利形势(shì),却(què)被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)而战胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断(duàn)进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的(de)彻底改(gǎi)革,确立了(le)先进的(de)生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的(de)发(fā)展,军事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入(rù)论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性(xìng)。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文(wén),其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的(de)论证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的(de)表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的(de)情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义是“苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫(jiè)北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外(wài),小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人(rén)国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīn德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷g)又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发(fā)生或引(yǐn)起另(lìng)一(yī)行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为(wèi)打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下(xià)策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端(duān)在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与六(liù)国(guó)诸(zhū)侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城,明(míng)天割(gē)掉(diào)十座(zuò)城,这(zhè)才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天(tiān)起床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了(le)。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸(huò)患。德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷p>

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是(shì)不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的(de)国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革(gé),确立(lì)了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的(de)论(lùn)点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于其(qí)强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现实(shí)结合(hé)的角(jiǎo)度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作者明达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美(měi)地体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)”的(de)论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文(wén)用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文(wén)章的(de)表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=