绿茶通用站群绿茶通用站群

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译 黑色星期天原版47分钟 听过歌曲的人都出了什么事情

《黑色(sè)星(xīng)期天》的原版47分钟有谁听(tīng)过,听过歌曲的人(rén)都(dōu)出了什么事情,没(méi)有听过的人最好还是不要产生好(hǎo)奇心了(le),毕(bì)竟(jìng)这首歌曲可是被列(liè)为世界禁曲的作品。在很(hěn)多网友(y蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译ǒu)看来这不过(guò)就是一首歌曲罢了,到底有(yǒu)什么样的魔(mó)力居然会(huì)被(bèi)封杀,真的太不可(kě)思(sī)议了,那些听过歌曲的人都出了什(shén)么事情?不过话说(shuō)回来既(jì)然歌(gē)曲都(dōu)被封禁了,显而易见(jiàn)歌曲造成的威力(lì)还是很大的,接下来(lái)我们好好了解了解这首歌为什么会被封吧,看看歌曲背(bèi)后(hòu)的故事。

黑色星(xīng)期(qī)天原版(bǎn)47分钟 听过歌曲的人(rén)都出了什么事情

《黑色星期天》和(hé)公认的世界三大禁曲(qū)之一《黑色星期五(wǔ)》其实并不(bù)是同一(yī)首(shǒu)歌曲(qū),其中(zhōng)《黑色星期天》又叫《忧郁的星期(qī)天》,传说是(shì)匈牙利(lì)自学(xué)成才的作曲(qū)家鲁(lǔ)兰斯·查理斯谱写于1933年的(de)一支(zhī)歌曲,这(zhè)首歌曲诞生(shēng)后出现了非常多的(de)传言,有网友认为现代版的《忧(yōu)郁的星期天》并非(fēi)没有(yǒu)了“杀伤力”,而是因为不是原版的原因,这是一(yī)种以讹传讹不负责任的说法,这只不过是一首(shǒu)歌罢了(le)。

黑色星期天原版(bǎn)47分(fēn)钟 听(tīng)过歌曲的人都出(chū)了什么事(shì)情
黑色星期天(tiān)

据悉某大(dà)学一(yī)大(dà)三(sān)的学生在网吧听到现代的(de)翻(fān)唱版《黑色星(xīng)期天》是昏倒在了网吧,这并不是歌曲造成(chéng)的魔(mó)力(lì),而是他听歌之前先看(kàn)到了网页上的(de)简介,网(wǎng)页的整个色(sè)调是黑(hēi)色的,旁边(biān)的骷髅头好像在给大(dà)家发出(chū)一封封的邀请书(shū),正(zhèng)上方(fāng)几个若隐若现的标题更是增加了网页的(de)神(shén)秘性,这种视觉(jué)上的(de)画面给他造成了一定(dìng)的冲击了,所以这位学生(shēng)昏(hūn)倒的最主要原(yuán)因(yīn)是视觉暗(àn)示,并不是歌曲真(zhēn)的很恐怖。

黑色(sè)星期天原版47分钟 听过歌曲的人(rén)都出了什么(me)事(shì)情

另外一种说法是《黑色星(xīng)期天》的(de)原(yuán)曲长达47分钟,这(zhè)让有好奇心的人非常想听一听录(lù)音版(bǎn)。根据相关资(zī)料,这(zhè)首(shǒu)歌当年发(fā)行的唱片是Standard Play(SP)每分钟78转的胶木(mù)唱片,也就是上(shàng)世纪30年(nián)代常用(yòng)的唱(chàng)片,一(yī)般用在机(jī)械手(shǒu)摇留声机(jī)上(shàng),它的两面录音共10分钟左右,如果(guǒ)《忧郁的星期天》真的(de)是(shì)蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译一首47分钟(zhōng)多的乐曲,SP唱片要5-6张(zhāng),所以(yǐ)说到(dào)底这很(hěn)有可(kě)能就(jiù)只是一种(zhǒng)传(chuán)说(shuō)而已。

黑色星期天原(yuán)版47分钟 听过歌曲(qū)的人都出(chū)了什么事情
黑色星期天

传(chuán)言有(yǒu)非常(cháng)多人(rén)听完《黑色星期天》后选择自杀,从(cóng)欧洲到(dào蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译)美洲,到(dào)亚洲(zhōu),自杀的消息不断传(chuán)来,让世(shì)界为之(zhī)恐慌,《纽(niǔ)约(yuē)时报》刊登了(le)一条标题是“过百匈牙利人在《忧郁的星(xīng)期天》的(de)影响下(xià)自杀”的新闻,新闻引发社会热(rè)议,可(kě)依然抵(dǐ)挡(dǎng)不住自杀(shā)案(àn)的发生,这让(ràng)欧美(měi)各国都开始(shǐ)联(lián)合(hé)起来抵制歌(gē)曲(qū),全世界所有的(de)国家(jiā)开始销毁所(suǒ)有关于这首乐曲的资料,经历这么多年,原(yuán)版曲子早(zǎo)就找不着(zhe)了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

评论

5+2=