绿茶通用站群绿茶通用站群

钟南山为什么被说成钟百亿

钟南山为什么被说成钟百亿 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出(chū)并论证(zhèng)了(le)六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四(sì)月(yuè)二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李钟南山为什么被说成钟百亿牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的(de)先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。<钟南山为什么被说成钟百亿/p>

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之(zhī):这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地(dì)拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因(yīn)为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或(huò)能够(表(biǎo)示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义(yì):文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的(de)后一(yī)分(fēn)句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词(cí)为(wèi)动词(cí)

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土地来(lái)贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭(miè)亡(wáng),难道全(quán)部(bù)是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的(de)外援,不(bù)能独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与战胜(shèng)别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的(de),本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦国(guó)的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给他(tā)的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐(qí)国也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他(tā)们(men)的国土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封给(gěi)天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析(xī),也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个(gè)角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的(de)主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全(quán)面地(dì)评(píng)价了(le)历史事实(shí),而应着(zhe)眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的(de)政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四(sì)月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先(xiān)例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句(jù)的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个的(de)灭亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就(jiù)获(huò)得(dé)邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的(de),本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有(yǒu)了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有(yǒu)限(xiàn),强暴(bào)的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国不依(yī)附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活(huó)着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下(xià)的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合(hé)力地(dì)向西(对付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我恐怕(pà)秦(qín)国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之(zhī)国,他(tā)们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个(gè)击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之(zhī)成(chéng)理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结合的角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结(jié)构完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设(shè)进一(yī)步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六(liù)国(guó)不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻(luó)辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的(de)逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢(yì)着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 钟南山为什么被说成钟百亿

评论

5+2=