于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译是于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì):于令仪(yí)是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富裕的(de)。
关于于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责盗古(gǔ)文翻译以及于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪不责盗文言文翻译卒为(wèi)良民,于令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译,于(yú)令仪不责盗全文意思(sī),于令仪(yí)不责盗(dào)于令仪的(de)性格特点(diǎn)等问题,小编将为你整理以下知识:
于(yú)令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责盗古文(wén)翻译
于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富(fù)裕。一天晚上有人到他家行(xíng)盗,于令仪的(de)儿(ér)子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻(lín)居的儿子。
于令仪不责盗文(wén)言文翻译曹州于令仪,是做(zuò)生(shēng)意的(de)人,为(wèi)人(rén)忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。
一天(tiān)晚上(shàng)有人到他家(jiā)行盗(dào)。
于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原来是(shì)邻(lín)居的儿子。
令仪对他说(shuō):“你向来很少犯错,为(wèi)什么要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷(qióng)逼的(de)。
”问他需要什么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买(mǎi)食(shí)物及衣服了。
”令仪(yí)按照他要求(qiú)的(de)数目给了他。
小偷刚(gāng)一(yī)走(zǒu),令仪又(yòu)叫(jiào)他回来,盗(dào)贼很(733是什么意思hěn)惊恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我(wǒ)担心你被人盘问。
”留到天亮才打(dǎ)发(fā)他(tā)走。
盗贼感到十分惭(cán)愧,最后(hòu)成为良民。
乡里的人们,都称道于令仪是(shì)名善(shàn)士。
于令(lìng)仪挑(tiāo)选出一(yī)些优秀的子(zi)侄辈(bèi),建立学堂并聘请有名的儒士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰(jié)与(yǔ)于效,后来(lái)都相继考中了进(jìn)士,后来,他们于家是曹南一带的名门望族(zú)。
于(yú)令仪不责盗原文曹(cáo)州于令仪者,市井(jǐng)人也(yě),长(zhǎng)厚(hòu)不(bù)忤(wǔ)物,晚年家颇丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗入(rù)其家(jiā),诸子禽之,乃邻(lín)舍子(zi)也。
令(lìng)仪曰:“汝素(sù)寡悔何(hé)苦而为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳。
”问其(qí)所欲,曰:“得十(shí)千足以衣食。
”于令仪如(rú)其(qí)所言与之,其欲(yù)与(yǔ)之(zhī)。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所(suǒ)诘。
”留之,至明(míng)使去(qù)。
盗大感愧,卒(zú)为良民。
乡里称君(jūn)为善士。
君择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。
于令仪不责盗翻译(yì)
魏国有(yǒu)个(gè)叫(jiào)于令仪的商人,他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的(de)家道(dào)非常富足。
有天晚(wǎn)上,一名小(xiǎo)偷(tōu)侵(qīn)入他家中行窃,被他的(de)几个儿(ér)子逮(dǎi)住了,发现原来(lái)是邻居的小孩。
于令仪问他说(shuō):“你一(yī)向很少(shǎo)做(zuò)错(cuò)事(shì),有(yǒu)什么苦衷要做贼呢?”小偷回(huí)答说(shuō):“为贫困所迫(pò)罢了。
”燃差尘于(yú)令仪再问他(tā)想(xiǎng)要(yào)什么东西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。
”于(yú)令仪依照他(tā)的要求给了他。
小(xiǎo)偷(tōu)已经离开,于令仪(yí)又叫住他,小偷大为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上(shàng)带着十(shí)贯铜钱(qián)回去,恐怕你会(huì)被人(rén)追(zhuī)问的,留(liú)下钱财,到了明天再(zài)拿(ná)走。
”那小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于(yú)成了善(shàn)良(liáng)的人(rén)。
邻居乡里都称令仪是好人。
扩展资料
《于令(lìng)仪不责盗》又称《于令(lìng)仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪(yí)诲人》
宋(sòng)代(dài):王辟之
曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富。
一夕,盗入其室(shì),诸子擒(qín)之,乃邻子也。
令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)!”问(733是什么意思wèn)其所欲,曰:“得733是什么意思十千(qiān)足以衣(yī)食(shí)。
”如其欲与(yǔ)之。
既去,复呼(hū)之,盗大恐。
谓(wèi)曰(yuē):“汝(rǔ)贫甚,夜负(fù)十(shí)千(qiān)以归,恐(kǒng)为人所诘。
留之(zhī),至明使(shǐ)去。
"盗大感愧,卒为良民。
乡里称君为(wèi)善士。
君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了