远则(zé)怨近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了(le)会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则不(bù)逊(xùn)近则(zé)怨(yuàn),前一句(jù)是什么?,远则(zé)怨,近则(zé)不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子(zi)曰:“唯女子与小人为难(nán)养也(yě),近之则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难(nán)养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人则是(shì)与君子之(zhī)道相违(wéi)背之人。
近(jìn)则不(bù)逊(xùn)远则怨(yuàn)什(shén)么意思(sī)
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋(mái)怨你。
此句(jù)的原文为子曰:“唯女子(zi)与键帆小人为难养也(yě)!近(jìn)之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们(men)则心生(shēng)怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用(yòng)于句(jù)首的发语词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管(guǎn)子(zi)》中的“如(rú)月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此处应是指(zhǐ)古(gǔ)时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵公的夫(fū)人南子(zi),也有人认(rèn)开平二手车市场在哪里,开平哪里有二手车市场为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在主张男女平权的现代受到了很多(duō)抨击(jī),被认(rèn)为是(shì)歧(qí)视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺乏语(yǔ)境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以贯(guàn)之(zhī)”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。
其实(shí),即便本章的“女子(zi)”确实(shí)是泛指女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观察到的、当时社会(huì)和(hé)文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所以要(yào)强调这(zhè)一点(diǎn),是因为古代(dài)与现代(dài)的社会(huì)形态(tài)和(hé)文(wén)化背景差异巨(jù)大,而这些因(yīn)素对(duì)于群体的心理塑造则具有决(jué)定性(xìng)的作用(yòng)。
远则(zé)怨近则不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨你的(de)。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近则开平二手车市场在哪里,开平哪里有二手车市场不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释(shì),远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也,近之则(zé)不逊,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不(bù)是泛指(zhǐ)所有的(de)女性(xìng),而是特指“人(rén)主”身边的“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身边人(rén),小人则(zé)是与君(jūn)子之道(dào)相违背之人。
近则不逊远则(zé)怨(yuàn)什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养也!近之(zhī)则(zé)开平二手车市场在哪里,开平哪里有二手车市场不孙,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难蓄(xù)养啊!亲(qīn)近他们则恃(shì)宠而(ér)骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子(zi),受命于天”。
通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今不从。
女子(zi)与(yǔ)小人在此(cǐ)处应是指古(gǔ)时(shí)贵族所蓄(xù)养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹(báo)灵公的夫(fū)人南子,也有人(rén)认为是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通(tōng)。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横(héng)。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话(huà),在主张(zhāng)男女平权的(de)现代受(shòu)到了很多抨(pēng)击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的(de)一些(xiē)章句(jù)缺乏语境的(de)支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从字面(miàn)去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易(yì)引发误(wù)会。
本章争议的焦(jiāo)点(diǎn),就在于“女子(zi)”一词究(jiū)竟(jìng)是否泛(fàn)指女性(xìng)。
其实(shí),即便本(běn)章的(de)“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那(nà)也是指孔子所(suǒ)观察到的(de)、当时社会和文化背景(jǐng)中(zhōng)的特定“女性”群体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为(wèi)古代与现代的社会形态和文(wén)化背景(jǐng)差(chà)异巨(jù)大,而(ér)这些因(yīn)素对于群(qún)体的心理(lǐ)塑造(zào)则具有决定性(xìng)的作用(yòng)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 开平二手车市场在哪里,开平哪里有二手车市场
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了