登高而招,臂非加长也(yě),而见(jiàn)者远(yuǎn)蒙古女人为什么不能碰道理(lǐ),登高而(ér)招(zhāo),臂(bì)非加(jiā)长也,而见者远(yuǎn),顺风而呼是(shì)出自:《劝学(xué)》先秦(qín)·荀子意思(sī):登到高处(chù)招手(shǒu),手臂(bì)并没有加(jiā)长(zhǎng),可是远处(chù)的人却能(néng)看见的(de)。
关(guān)于登高而招,臂(bì)非加长也(yě),而见者远道理,登(dēng)高而招,臂非加长也,而(ér)见(jiàn)者远,顺风而呼以及(jí)登高而招,臂非加长也(yě),而见(jiàn)者远道理,登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而(ér)见者远翻译句式(shì),登高而招,臂非加(jiā)长也(yě),而见者远,顺风(fēng)而呼,登高而招,臂(bì)非加(jiā)长(zhǎng)也(yě)句式,登高而(ér)招,臂非加(jiā)长(zhǎng)也,而见者远是什么意思等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
登高而(ér)招,臂(bì)非加长也,而见者(zhě)远道(dào)理,登(dēng)高而招,臂非(fēi)加长也(yě),而(ér)见者远,顺(shùn)风(fēng)而(ér)呼(hū)
出自(zì):《劝学》先秦·荀子(zi)意思(sī):登到高处(chù)招手,手(shǒu)臂并没有加(jiā)长,可是远处的(de)人却能看见。
节选:吾尝终日而思(sī)矣(yǐ),不如须臾之所(suǒ)学也;
吾尝(cháng)跂(qí)而望矣,不如登(dēng)高之博见也。
登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远;
顺风(fēng)而(ér)呼,声非加疾(jí)也,而(ér)闻者彰。
假舆马者,非利足也,而致千里(lǐ);
假(jiǎ)舟楫者,非能水也,而绝江河。
君子生非异也,善假于(yú)物也(yě)。
翻译:我曾经一天到晚(wǎn)地冥(míng)思(sī)苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);
我(wǒ)曾经(jīng)踮起脚向(xiàng)远处望,(却(què))不如登到高处见得广(guǎng)。
登到高处招手,手臂并(bìng)没有加长,可是远处的(de)人却能看见;
顺着(zhe)风(fēng)喊,声音(yīn)并(bìng)没(méi)有(yǒu)加大,可是听的(de)人却能听得很清楚。
借助车马的(de)人,并不是脚(jiǎo)走得快,却(què)可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以蒙古女人为什么不能碰横渡长江黄河。
君子的(de)资质(zhì)秉(bǐng)性(xìng)跟一(yī)般人(rén)没什(shén)么不同,(只是(shì)君子)善于借助外物罢了。
扩(kuò)展资料背(bèi)景:战国时期儒(rú)家的(de)重要代表人物(wù)是孟子和荀(xún)子。
孟(mèng)子(zi)宣扬“劳心者治人,劳(láo)力者(zhě)治于人(rén)”为统(tǒng)治阶级(jí)辩护的思想,而荀子却认为(wèi):人(rén)力能征服自然(rán),应该利用自然为人类(lèi)服(fú)务。
他的门人韩非、李(lǐ)斯成为(wèi)战国(guó)末期的法家重要代表人物(wù)。
赏析(xī):本(běn)文围绕“学(xué)不可以已”这个中心(xīn)论点,从学习的意(yì)义、作(zuò)用、态度等方面,有条(tiáo)理、有层(céng)次地加以阐(chǎn)述。
大量运用比喻来说明道理(lǐ),是这(zhè)篇文章的特色(sè)。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 蒙古女人为什么不能碰
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了