绿茶通用站群绿茶通用站群

900g是几斤 900g是多少毫升

900g是几斤 900g是多少毫升 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学(xué)文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì),司马光好(hǎo)学文言文翻译(yì)及原(yuán)文是(shì)司马光幼年(nián)时,担心自(zì)己记诵(sòng)诗(shī)书以备应答的能(néng)力不如别(bié)人,所以大家在一(yī)起学(xué)习讨论时,别的兄(xiōng)弟会(huì)背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休息;(司(sī)马光却(què))独(dú)自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能够背的(de)烂(làn)熟于心为(wèi)止的。

  关于司马光好学文言(yán)文翻译及注释,司马光好学(xué)文言文(wén)翻译及原文以及司马(mǎ)光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言文翻译(yì)阅读答案,司马光好学文言文翻译及原文,司马光好学文言(yán)文翻译启(qǐ)示,司马光好学文言文翻译及(jí)答案等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译(yì)及注释,司马光好(hǎo)学(xué)文(wén)言文翻译及原文

  司马光幼(yòu)年时(shí),担心自己(jǐ)记(jì)诵(sòng)诗(shī)书以(yǐ)备应答(dá)的能力不如别人,所以大(dà)家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会背诵(sòng)了,就去玩耍休息;

  (司马光却)独(dú)自(zì)留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到(dào)能够(gòu)背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收(900g是几斤 900g是多少毫升shōu)获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过的(de)书,就能终身(shēn)不忘(wàng)。

《司马光好学》翻译

  司马光(guāng)幼年时,担心自己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起(qǐ)学(xué)习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍休息;

  (司马光却(què))独自留下来,专(zhuān)心刻苦地(dì)读书,一直到(dào)能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的(de)工夫多,收获大(dà),(所以)他所(suǒ)精(jīng)读和(hé)背诵过的(de)书,就能终身不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“ 读书不能不背诵,当你(nǐ)在骑马(mǎ)走路的时候,在半夜(yè)睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收(shōu)获(huò)就会(huì)非(fēi)常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温(wēn)公幼(yòu)时(shí),患(huàn)记问不(bù)若(ruò)人(rén)。

  群居讲习(xí),众兄弟既成诵(sòng),游息矣;

  独(dú)下帷(wéi)绝编,迨能倍诵乃止。

  用(yòng)力多者收功远,其所精诵,乃(nǎi)终身不忘也。

  温(wēn)公尝(cháng)言:“书不可不成(chéng)诵。

  或在马上,或中夜不(bù)寝时,咏其文(wén),思其(qí)义,所得多(duō)矣(yǐ)。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三朝名臣(chén)言行录》)

《司马光好学》文言文翻译及注释是什么

  一(yī)、《山(shān)宴司马光好学》文言(yán)文翻译

  司(sī)马光(guāng)幼年时,担心自(zì)己记诵诗书以备应答的能力不如别人。

  大(dà)家在一起学习讨论的时(shí)候,别的(de)兄弟都会背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却独自留下来,专心刻苦地读书(shū),直到能够熟练地(dì)背(bèi)诵(sòng)为(wèi)止。

  下(xià)工夫多的人往(wǎng)往收获就大,司马(mǎ)光所精读(dú)和(hé)背诵过的文章,就能(néng)够终生不忘。

  司马光曾(céng)经说(shuō):“读书不能不背(bèi)诵,有时在(zài)骑马赶(gǎn)路的时候,有(yǒu)时(shí)在半夜(yè)睡不着(zhe)觉的(de)时候(hòu),吟诵学过的文(wén)章,思考它(tā)的含义(yì),收(shōu)获就会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释

  司马(mǎ)温公:即司(sī)马光(guāng),他(tā)死后被追(zhuī)赠(zèng)为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜(yè):半夜。

  

  司马光的其(qí)他故事(shì)

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司马光退居洛阳的时候(hòu),着(zhe)手写《资(zī)治通鉴(jiàn)》,他用(yòng)圆木做(zuò)了一个(gè)枕(zhěn)头,取名“警(jǐng)枕(zhěn)”,意在时(shí)刻警惕自己不(bù)要贪(tān)睡。

  头枕(zhěn)在这样一块(kuài)圆木头上,进人(rén)梦乡后,身子只要稍微一动,“警(jǐng)枕”就会滚动,将自(zì)己惊醒。

  惊醒后的司(sī)马光(guāng)立即起床(chuáng),继续握(wò)笔写书(shū)。

    

  2、卖马  

  司马光(guāng)在年老(lǎo)的(de)时候,日(rì)子过得比(bǐ)较紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩咐一位老兵嫌旦把他相伴(bàn)多年的(de)坐骑——一匹老(lǎo)马牵到市(s900g是几斤 900g是多少毫升hì)场上卖掉(diào)。

  老兵临走时,司马光叮(dīng)咛道:“这匹(pǐ)马曾犯(fàn)有肺(fèi)病,要是有人买马,你要据(jù)实告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他迂腐(fǔ),却(què)不能(néng)理解他(tā)对人诚实的(de)用心。

  司马光竟然如此真诚,芹唯(wéi)扰这在一般人看来,简直是不(bù)可(kě)思议的。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 900g是几斤 900g是多少毫升

评论

5+2=