绿茶通用站群绿茶通用站群

10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱

10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译是于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪(yí)是(shì)曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)的。

  关(guān)于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻(fān)译以及于令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译卒为良民(mín),于令仪不责盗古文翻(fān)译,于令(lìng)仪(yí)不责盗全文意思,于令仪(yí)不责盗于令仪的性格特点等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译

  曹州(zhōu)于令仪,是做生意的(de)人,为人忠(zhōng)厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家境(jìng)颇为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到他家行(xíng)盗。

  于令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令仪(yí)对他(tā)说:“你向来很(hěn)少犯错(cuò),为什么(me)要(yào)做小偷(tōu)呢?”那人(rén)回答说:“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够(gòu)买食(shí)物及衣服(fú)了。

  ”令(lìng)仪按照他要求的(de)数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来(lái),盗贼很(hěn)惊(jīng)恐,令仪(yí)对他说:“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十贯(guàn)铜钱回家,我担心(xīn)你被人盘问。10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱p>

  ”留到(dào)天亮才打发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最(zuì)后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的(de)人们,都(dōu)称道于(yú)令仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出一些优秀的子侄辈,建立(lì)学(xué)堂(táng)并聘请有名的(de)儒(rú)士来教导他(tā)们他的儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们(men)于家是曹南一带的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市(shì)井(jǐng)人(rén)也,长(zhǎng)厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰(yuē):“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔何(hé)苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食(shí)。

  ”于令(lìng)仪如其所言与之,其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去(qù)。

  盗大(dà)感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为(wèi)善10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱士(shì)。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士(shì)第,今为曹南令族。

于(yú)令仪不(bù)责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商(shāng)人(rén),他为(wèi)人忠(zhōng)厚(hòu)不得罪人,晚年时(shí)的(de)家道非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一(yī)名小偷侵(qīn)入他家中行(xíng)窃,被他的(de)几个儿子逮住了,发(fā)现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回(huí)答说(shuō):“为(wèi)贫困所迫(pò)罢了。

  ”燃(rán)差(chà)尘于令仪再问(wèn)他想(xiǎng)要什(shén)么东(dōng)西,小偷(tōu)说:“能得到(dào)十(shí)贯钱(qián)足(zú)够穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪(yí)依(yī)照他的(de)要(yào)求给了他。

  小偷已(yǐ)经离(lí)开,于令仪又叫住他(tā),小偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令仪皮禅(chán)对他(tā)说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚上带(dài)着十贯铜(tóng)钱(qián)回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的,留(liú)下钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成了(le)善良的人。

  邻居乡里都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲(huì)人(rén)》

  原(yuán)文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代:王(wáng)辟之(zhī)

  曹州于令(lìng)仪者,市井人也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕,盗(dào)入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳!”问其所欲(yù),曰(yuē):“得(dé)十千足以衣食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负(fù)十千以归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  留(liú)之,至明使去(qù)。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第(dì),今为曹南(nán)令族(zú)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱

评论

5+2=