做出贡献,做出贡献与作出贡献(xiàn)的区别在哪是作贡(gòng)献和做贡献(xiàn)的(de)区别(bié)是用(yòng)法不一(yī)样(yàng)的(de)。
关于做(zuò)出贡(gòng)献(xiàn),做(zuò)出贡献与(yǔ)作(zuò)出贡献的(de)区别(bié)在哪以及做出贡(gòng)献,做(zuò)出贡献(xiàn)与(yǔ)作(zuò)出贡献的区(qū)别是什么,做出贡(gòng)献与作(zuò)出贡献的区(qū)别在哪,做(zuò)出贡献(xiàn)与作出贡献的区别和(hé)联系,做出了贡献与作出了贡(gòng)献(xiàn)的(de)区别等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭-height: 24px;'>外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭做出贡(gòng)献,做出贡献与作出贡(gòng)献的区别在哪
作贡献和做(zuò)贡献的(de)区别是(shì)用法(fǎ)不一样。
作贡(gòng)献中的(de)“作”在(zài)句中所带的宾语一般是(shì)动词、抽(chōu)象意(yì)义的词语以及(jí)书面语色彩较重的词(cí)语(yǔ),特别(bié)是(shì)成语里多(duō)写(xiě)成“作”,后面是双音节动词(cí)时,一般也(yě)用“作”,“作”的基(jī)本义是“起(qǐ)、起(qǐ)来”。
但严格来说,“作”一般(bān)用于动词,例如:作贡(gòng)献、作(zuò)打算、作答(dá)复、作评价等。
做(zuò)贡献中的“做”一般(bān)用于(yú)名词(cí),例(lì)如(rú):做事情、做(zuò)功课、做家务(wù)等。
也就(jiù)是说(shuō),要看“做”或“作”后面(miàn)的那个词是(shì)动(dòng)词还(hái)是(shì)名(míng)词以判断,所以是作出贡献。
做出贡献与作(zuò)出(chū)贡(gòng)献的区别是什么?
做贡献(xiàn)为错误用法(fǎ),正(zhèng)确(què)应为作(zuò)贡献。
“做”在句中所带的宾语一般是名词判(pàn)誉拿(ná)或代词。
在词或成语中,它(tā)带的名(míng)词宾(bīn)语(yǔ)多是较具体的、有(yǒu)较浓的口头语色彩(cǎi)的(de),“做”的基本义(yì)是“制(zhì)造”。
所以,修饰“贡(gòng)献”时,应用“作”。
“作”和“做”的区别:
一、侧重(zhòng)点不同
1、“做”侧重于(yú)具体对象或产生(shēng)实物的活动,动作性较强。
2、而“作”多用于抽象对象或不产(chǎn)生实物的(de)活(huó)动,动作性较(jiào)弱,如:作(zuò)孽、作(zuò)弊、作曲、作别等。
二(èr)、连接事物不同
1、“做”所连接的多数都是中性事物。
2、“作”所连(lián)接的事物(wù)多数是贬义的。
三(sān)、用法不同
1、宾(bīn)语是(shì)一般的名(míng)词(cí),涉(shè)及的(de)事物比较具体,习惯上用“做”:做饭、做早饭、做晚(wǎn)饭(fàn)、做年(nián)夜饭、做粉蒸肉;“做作文、做文章”也(yě)习惯用“做”。
2、几类(lèi)精神产(chǎn)品,习惯上(shàng)用(yòng)“作”(有的(de)已经是合成词了):作诗、作(zuò)画、作曲、作乐(yuè,制作乐律(lǜ))、作(zuò)杂记;作广告(gào)(如果指使用材料制作广告,则可掘(jué)搭以写“做(zuò)广告”,如“做灯箱广告(gào)”)。
扩展资料(liào):
<外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭p> 相亲词(cí)语:做主(zhǔ)、做(zuò)事、做人、做工、做寿一(yī)、做主:[ zuò zhǔ ]
基本解释(shì):主(zhǔ)持决断。
二、做事:[ zuò shì ]
基本解释
1、担虚锋任有固定(dìng)的职务;工作。
2、从事某种工作或(huò)处理某项事情。
三、做人:[ zuò rén ]
基本解释
1、指(zhǐ)待人接物。
2、做(zuò)正直无私的人(rén)。
四(sì)、做工(gōng):[ zuò gōng ]
基本解释
1、干活(huó);从事(shì)体力劳动(dòng)。
2、制作(zuò)的技术(shù)。
3、手工费。
4、戏(xì)曲中的动作和表(biǎo)情。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 外国人吃米饭吗,外国人是不是不吃米饭
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了