绿茶通用站群绿茶通用站群

武汉市初中排名表,武汉初中排名一览表前一百

武汉市初中排名表,武汉初中排名一览表前一百 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释(shì),于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译是于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意(yì)的(de),为人(rén)忠厚,不(bù)损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕的。

  关于于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责盗古文翻译以及于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪(yí)不责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责(zé)盗古文翻译(yì),于令仪不责(zé)盗全文意思,于令仪不责盗(dào)于令(lìng)仪的性格(gé)特(tè)点等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译(yì)

  于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于令(lìng)仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译(yì)

  曹(cáo)州于令仪,是(shì)做生意的(de)人(rén),为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到他(tā)家行盗。

  于令仪(yí)的(de)儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令(lìng)仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够(gòu)买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的(de)数武汉市初中排名表,武汉初中排名一览表前一百(shù)目给了(le)他。

  小(xiǎo)偷刚一走,令(lìng)仪又(yòu)叫(jiào)他(tā)回来(lái),盗贼(zéi)很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家,我(wǒ)担(dān)心你被人(rén)盘(pán)问。

  ”留到天(tiān)亮才(cái)打发他走。

  盗贼(zéi)感到十分惭愧(kuì),最后成为良民。

  乡里(lǐ)的人们,都(dōu)称道于(yú)令仪是名善士(shì)。

  于令(lìng)仪挑选(xuǎn)出一些优(yōu)秀(xiù)的子(zi)侄(zhí)辈,建(jiàn)立(lì)学堂并聘(pìn)请有名的儒(rú)士来教导他们他的儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿于杰与(yǔ)于(yú)效,后来都相继(jì)考(kǎo)中了进士,后来,他(tā)们于(yú)家(jiā)是(shì)曹南一(yī)带(dài)的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪(yí)者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚(wǎn)年家(jiā)颇丰富。

  一(yī)夕,盗入其家(jiā),诸子禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔何(hé)苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。

  ”于令仪(yí)如其所言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善(shàn)士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹(cáo)南令族。

于(yú)令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有个(gè)叫于(yú)令(lìng)仪的商人,他(tā)为(wèi)人忠厚不(bù)得罪人,晚年(nián)时(shí)的武汉市初中排名表,武汉初中排名一览表前一百家(jiā)道非常富足。

  有天(tiān)晚上,一名小偷侵入他(tā)家中行窃(qiè),被他(tā)的几个儿子逮住(zhù)了(le),发现原(yuán)来(lái)是(shì)邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向(xiàng)很少武汉市初中排名表,武汉初中排名一览表前一百做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足(zú)够穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪(yí)依照(zhào)他(tā)的要求给了(le)他。

  小偷已经离(lí)开,于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅(chán)对(duì)他(tā)说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带(dài)着十(shí)贯铜(tóng)钱回去,恐怕(pà)你会被人追问的(de),留(liú)下钱财,到了明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后(hòu)来终于成(chéng)了(le)善良的人。

  邻居(jū)乡(xiāng)里都称令仪(yí)是好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗》又称《于(yú)令(lìng)仪(yí)济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒(qín)之,乃邻(lín)子也(yě)。

  令仪曰:“汝(rǔ)素(sù)寡悔(huǐ),何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣食。

  ”如其欲(yù)与(yǔ)之。

  既(jì)去,复(fù)呼(hū)之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜(yè)负(fù)十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良民。

  乡(xiāng)里称君为善(shàn)士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖(yē)之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 武汉市初中排名表,武汉初中排名一览表前一百

评论

5+2=