绿茶通用站群绿茶通用站群

杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介

杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗(dào)文言(yán)文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译是于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意的(de),为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕(yù)的(de)。

  关于于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译以及于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译(yì)卒为良民,于(yú)令仪不责盗古文翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令(lìng)仪不责盗于(yú)令(lìng)仪的性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的(de),为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人(rén)到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿子。

于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译

  曹州于令仪,是(shì)做生意的人,为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗(dào)。

  于令仪的儿子(zi)们抓住了小偷(tōu),原来是邻居(jū)的儿子。

  令(lìng)仪(yí)对他说:“你(nǐ)向来很少犯错(cuò),为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要什(shén)么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够(gòu)买食物(wù)及衣服了(le)。

  ”令仪按照(zhào)他(tā)要求的(de)数目给(gěi)了他。

  小偷刚(gāng)一走,令(lìng)仪又(yòu)叫他回(huí)来(lái),盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭愧,最后成(chéng)为(wèi)良民。

  乡里的人们,都称道于令仪是名(míng)善士。

  于令仪挑(tiāo)选(xuǎn)出一(yī)些优(yōu)秀的子(zi)侄辈(bèi),建(jiàn)立学堂并聘请有(杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介yǒu)名(míng)的(de)儒士来教导他(tā)们他的儿(ér)子于伋,侄儿(ér)于杰与于(yú)效,后来都相(xiāng)继考中了进士(shì),后(hòu)来,他们于(yú)家是(shì)曹南一带的名门望族。

于令(lìng)仪不责盗原文

  曹(cáo)州于(yú)令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介舍子也(yě)。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之(zhī),盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖(yē)之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族。

于令(lìng)仪不责盗翻译(yì)

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不得(dé)罪人,晚年时(shí)的家道非常富足。

  有(yǒu)天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他家中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原(yuán)来是邻(lín)居的小(xiǎo)孩。

   

  于令(lìng)仪问他说(shuō):“你一向很少做(zuò)错事,有什么苦衷要做(zuò)贼呢(ne)?”小(xiǎo)偷回答说:“为贫困所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再问(wèn)他想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于令仪依(yī)照(zhào)他的要求给了(le)他。

  小(xiǎo)偷已经离开,于令仪又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆世(shì)惧(jù)。

  于令仪皮禅对他(tā)说:“你(nǐ)十(shí)分贫穷(qióng),晚上带着十(shí)贯铜钱(qián)回去,恐怕你会(huì)被(bèi)人追问(wèn)的(de),留下钱财,到了(le)明(míng)天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善(shàn)良的(de)人。

  邻居(jū)乡里都称(chēng)令仪是好(hǎo)人。

  扩(kuò)展资(zī)料

  《于令(lìng)仪不(bù)责盗》又称《于令仪(yí)济盗成良(liáng)》、《于令(lìng)仪诲人》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟之

  曹州于令(lìng)仪者,市井(jǐng)人也,长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其室,诸子擒之,乃(nǎi)邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十(shí)千足以(yǐ)衣食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所(suǒ)诘。

  留(liú)之,至(zhì)明(míng)使(shǐ)去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室(shì),延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 杨志的性格特点和人物事迹概括,杨志的性格特点和人物事迹简介

评论

5+2=